Matthieu 13 verset 36

Traduction Louis Segond

36
Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.



Strong

Alors (Tote) il renvoya (Aphiemi) (Temps - Aoriste Second) la foule (Ochlos), et entra (Erchomai) (Temps - Aoriste Second) dans (Eis) la maison (Oikia). (Kai) Ses (Autos) disciples (Mathetes) s’approchèrent (Proserchomai) (Temps - Aoriste) de lui (Autos), et dirent (Lego) (Temps - Présent) : Explique (Phrazo) (Temps - Aoriste)-nous (Hemin) la parabole (Parabole) de l’ivraie (Zizanion) du champ (Agros).


Comparatif des traductions

36
Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.

Martin :

Alors Jésus ayant laissé les troupes, s'en alla à la maison, et ses Disciples vinrent à lui, et lui dirent: explique-nous la similitude de l'ivraie du champ.

Ostervald :

Alors Jésus, ayant renvoyé le peuple, s'en alla à la maison, et ses disciples, étant venus vers lui, lui dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.

Darby :

Alors, ayant congédié les foules, il entra dans la maison; et ses disciples vinrent à lui, disant: Expose-nous la parabole de l'ivraie du champ.

Crampon :

Puis, ayant renvoyé le peuple, il revint dans la maison ; ses disciples s’approchèrent et lui dirent : " Expliquez-nous la parabole de l’ivraie dans le champ. "

Lausanne :

Alors, ayant laissé la foule, Jésus entra dans la maison ; et ses disciples s’approchèrent de lui, en disant : Explique-nous la parabole de l’ivraie du champ.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors Jésus ayant laissé les troupes, vint à la maison, et ses disciples vinrent à lui, disans, Declare-nous la similitude de l’ivroye du champ.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr