Matthieu 12 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Mais Jésus, l'ayant su, s'éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades,



Strong

Mais (De) Jésus (Iesous), l’ayant su (Ginosko) (Temps - Aoriste Second), s’éloigna (Anachoreo) (Temps - Aoriste) de ce lieu (Ekeithen). (Kai) Une grande (Polus) foule (Ochlos) le (Autos) suivit (Akoloutheo) (Temps - Aoriste). (Kai) Il guérit (Therapeuo) (Temps - Aoriste) tous (Pas) les malades (Autos),


Comparatif des traductions

15
Mais Jésus, l'ayant su, s'éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades,

Martin :

Mais Jésus connaissant cela, partit de là, et de grandes troupes le suivirent, et il les guérit tous.

Ostervald :

Mais Jésus, l'ayant connu, partit de là; et une grande multitude le suivit, et il les guérit tous.

Darby :

mais Jésus, le sachant, se retira de là; et de grandes foules le suivirent, et il les guérit tous.

Crampon :

Mais Jésus, en ayant eu connaissance, s’éloigna de ces lieux. Une grande foule le suivit, et il guérit tous leurs malades.

Lausanne :

Mais Jésus l’ayant su, se retira de là ; et de grandes foules le suivirent, et il les guérit tous.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais Jésus connoissant cela, partit de là: et de grandes troupes le suivirent, et il les guerit tous.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr