13
Alors il dit à l'homme: Étends ta main. Il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.
Martin :
Alors il dit à cet homme: étends ta main; il l'étendit, et elle fut rendue saine comme l'autre.
Ostervald :
Alors il dit à cet homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.
Darby :
Alors il dit à l'homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et elle fut rendue saine comme l'autre.
Crampon :
Alors il dit à cet homme : " Étends ta main. " Il l’étendit, et elle redevint saine comme l’autre.
Lausanne :
Alors il dit à l’homme : Étends ta main ; et il l’étendit, et elle fut rendue saine comme l’autre.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Alors il dit au personnage, Esten ta main. Et il l’estendit: et elle fut renduë saine comme l’autre.