Matthieu 12 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Alors il dit à l'homme: Étends ta main. Il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.



Strong

Alors (Tote) il dit (Lego) (Temps - Présent) à l’homme (Anthropos) : Etends (Ekteino) (Temps - Aoriste) ta (Sou) main (Cheir). (Kai) Il l’étendit (Ekteino) (Temps - Aoriste), et (Kai) elle devint (Apokathistemi) (Temps - Aoriste) saine (Hugies) comme (Hos) l’autre (Allos).


Comparatif des traductions

13
Alors il dit à l'homme: Étends ta main. Il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.

Martin :

Alors il dit à cet homme: étends ta main; il l'étendit, et elle fut rendue saine comme l'autre.

Ostervald :

Alors il dit à cet homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.

Darby :

Alors il dit à l'homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et elle fut rendue saine comme l'autre.

Crampon :

Alors il dit à cet homme : " Étends ta main. " Il l’étendit, et elle redevint saine comme l’autre.

Lausanne :

Alors il dit à l’homme : Étends ta main ; et il l’étendit, et elle fut rendue saine comme l’autre.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors il dit au personnage, Esten ta main. Et il l’estendit: et elle fut renduë saine comme l’autre.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr