Nombres 1 verset 51

Traduction Louis Segond

51
Quand le tabernacle partira, les Lévites le démonteront; quand le tabernacle campera, les Lévites le dresseront; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort.



Strong

Quand le tabernacle (Mishkan) partira (Naca`) (Radical - Qal), les Lévites (Leviyiy ou Leviy) le démonteront (Yarad) (Radical - Hifil) ; quand le tabernacle (Mishkan) campera (Chanah) (Radical - Qal), les Lévites (Leviyiy ou Leviy) le dresseront (Quwm) (Radical - Hifil) ; et l’étranger (Zuwr) (Radical - Qal) qui en approchera (Qareb) sera puni de mort (Muwth) (Radical - Hofal).


Comparatif des traductions

51
Quand le tabernacle partira, les Lévites le démonteront; quand le tabernacle campera, les Lévites le dresseront; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort.

Martin :

Et quand le pavillon partira, les Lévites le désassembleront, et quand le pavillon campera, ils le dresseront. Que si quelque étranger en approche, on le fera mourir.

Ostervald :

Et quand la Demeure partira, les Lévites la démonteront; et quand la Demeure campera, les Lévites la dresseront; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort.

Darby :

et quand le tabernacle partira, les Lévites le démonteront, et quand le tabernacle campera, les Lévites le dresseront; et l'étranger qui en approchera sera mis à mort.

Crampon :

Quand la Demeure partira, les Lévites la démonteront ; quand la Demeure campera, les Lévites la dresseront ; et l’étranger qui s’en approchera sera puni de mort.

Lausanne :

Quand la Demeure partira, les Lévites la démonteront, et quand la Demeure campera, les Lévites la dresseront ; et l’étranger qui en approchera sera mis à mort.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr