Nombres 1 verset 20

Traduction Louis Segond

20
On enregistra les fils de Ruben, premier-né d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:



Strong

On enregistra les fils (Ben) de Ruben (Re'uwben), premier-né (Bekowr) d’Israël (Yisra'el), (Towledah ou toledah) selon leurs familles (Mishpachah), selon les maisons (Bayith) de leurs pères ('ab), en comptant (Micpar) par tête (Gulgoleth) les noms (Shem) de tous les mâles (Zakar), depuis l’âge (Ben) de vingt (`esriym) ans (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)) et au-dessus (Ma`al), tous ceux en état de porter les armes (Yatsa') (Radical - Qal) (Tsaba' ou (féminin) tseba'ah) :


Comparatif des traductions

20
On enregistra les fils de Ruben, premier-né d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:

Martin :

Les enfants donc de Ruben, premier-né d'Israël, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dont on fit le dénombrement par leur nom, et par tête, savoir tous les mâles de l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

Ostervald :

Les fils de Ruben, premier-né d'Israël, enregistrés selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en les comptant par leurs noms et par tête, tous les mâles depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre:

Darby :

Et les fils de Ruben, premier-né d'Israël, leurs générations, selon leurs familles, selon leurs maisons de pères, suivant le nombre des noms, par tête, tous les mâles, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux qui étaient propres au service militaire,

Crampon :

Fils de Ruben, premier-né d’Israël, leurs descendants selon leurs familles, selon leurs maisons patriarcales, en comptant les noms par tête, tous les mâles depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, tous les hommes en état de porter des armes :

Lausanne :

Les fils de Ruben, premier-né d’Israël ; leurs générations selon leurs familles, selon leurs maisons paternelles, en comptant les noms par têtes, tous les mâles depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, tous les hommes allant{Héb. sortant.} à l’armée :




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr