Zacharie 1 verset 15

Traduction Louis Segond

15
et je suis saisi d'une grande irritation contre les nations orgueilleuses; car je n'étais que peu irrité, mais elles ont contribué au mal.



Strong

et je suis saisi d’une grande (Gadowl ou (raccourci) gadol) irritation (Qetseph) (Qatsaph) (Radical - Qal) contre les nations (Gowy ou (raccourci) goy) orgueilleuses (Sha'anan) ; car je n’étais que peu (Me`at ou me`at) irrité (Qatsaph) (Radical - Qal), mais elles ont contribué (`azar) (Radical - Qal) au mal (Ra`).


Comparatif des traductions

15
et je suis saisi d'une grande irritation contre les nations orgueilleuses; car je n'étais que peu irrité, mais elles ont contribué au mal.

Martin :

Et je suis extrêmement indigné contre les nations qui sont à leur aise; car j'étais indigné pour un peu de temps, et ils ont aidé au mal.

Ostervald :

Et je suis courroucé d'un grand courroux contre ces nations tranquilles; car, lorsque j'étais un peu courroucé, elles ont aidé au mal.

Darby :

et je suis courroucé d'un grand courroux contre les nations qui sont à leur aise; car j'étais un peu courroucé, et elles ont aidé au mal.

Crampon :

et je suis animé d’un grand courroux contre les nations qui vivent dans l’opulence ! Car moi, j’étais un peu irrité ; et elles ont, elles, travaillé à la ruine.

Lausanne :

et c’est d’un grand courroux que je suis courroucé contre les nations qui sont à l’aise, parce que, quand j’ai été courroucé quelque peu, elles, elles ont aidé au mal.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr