Michée 5 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Le reste de Jacob sera parmi les nations, Au milieu des peuples nombreux, Comme un lion parmi les bêtes de la forêt, Comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis: Lorsqu'il passe, il foule et déchire, Et personne ne délivre.



Strong

(('Abagtha').('abad)) Le reste (She'eriyth) de Jacob (Ya`aqob) sera au milieu (Qereb) des peuples (`am) nombreux (Rab) Comme une rosée (Tal) qui vient de l’Éternel (Yehovah), Comme des gouttes (Rabiyb) d’eau sur l’herbe (`eseb) : Elles ne comptent (Qavah) (Radical - Piel) pas sur l’homme ('iysh), Elles ne dépendent (Yachal) (Radical - Piel) pas des enfants (Ben) des hommes ('adam).


Comparatif des traductions

7
Le reste de Jacob sera parmi les nations, Au milieu des peuples nombreux, Comme un lion parmi les bêtes de la forêt, Comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis: Lorsqu'il passe, il foule et déchire, Et personne ne délivre.

Martin :

Et le reste de Jacob sera au milieu de plusieurs peuples comme une rosée qui vient de l'Eternel, et comme une pluie menue qui tombe sur l'herbe, laquelle on n'attend point d'aucun homme, et qu'on n'espère point des enfants des hommes.

Ostervald :

Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosée qui vient de l'Éternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espère rien des enfants des hommes.

Darby :

Et le résidu de Jacob sera, au milieu de beaucoup de peuples, comme une rosée de par l'Éternel, comme des ondées sur l'herbe, -qui n'attend pas l'homme, et ne dépend pas des fils des hommes.

Crampon :

Et le reste de Jacob sera aussi parmi les nations, au milieu de peuples nombreux, comme un lion parmi les bêtes de la forêt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de brebis ; lorsqu’il passe, foule et déchire, personne ne délivre.

Lausanne :

Et le reste de Jacob sera, entre les nations, parmi des peuples nombreux, tel qu’un lion entre les bêtes de la forêt, tel qu’un lionceau parmi les troupeaux de menu bétail : quand{Héb. qui, quand.} il passe, il foule, il déchire,... et personne qui délivre !





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr