Lévitique 1 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Lorsque quelqu'un d'entre vous fera une offrande à l'Éternel, il offrira du bétail, du gros ou du menu bétail.



Strong

Parle (Dabar) (Radical - Piel) aux enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el), et dis ('amar) (Radical - Qal)-leur : Lorsque quelqu’un ('adam) d’entre vous fera (Qarab) (Radical - Hifil) une offrande (Qorban ou qurban) à l’Éternel (Yehovah), il offrira (Qarab) (Radical - Hifil) (Qorban ou qurban) du bétail (Behemah), du gros (Baqar) ou du menu (Tso'n ou tse'own) bétail.


Comparatif des traductions

2
Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Lorsque quelqu'un d'entre vous fera une offrande à l'Éternel, il offrira du bétail, du gros ou du menu bétail.

Martin :

Parle aux enfants d'Israël, et leur dis: Quand quelqu'un d'entre vous offrira à l'Eternel une offrande d'une bête à quatre pieds, il fera son offrande de gros ou de menu bétail.

Ostervald :

Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Quand quelqu'un d'entre vous fera une offrande à l'Éternel, il fera son offrande de bétail, de gros ou de menu bétail.

Darby :

Parle aux fils d'Israël, et dis-leur: Quand un homme d'entre vous présentera une offrande à l'Éternel, vous présenterez votre offrande de bétail, du gros ou du menu bétail.

Crampon :

" Parle aux enfants d’Israël et dis-leur :Lorsque quelqu’un d’entre vous fera à Yahweh une offrande, ce sera du bétail que vous offrirez, du gros ou du menu bétail.

Lausanne :

Parle aux fils d’Israël et dis-leur : Quand quelqu’un de vous offrira une offrande à l’Éternel, vous offrirez du bétail pour votre offrande, du gros ou du menu bétail.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr