Jérémie 1 verset 11

Traduction Louis Segond

11
La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots: Que vois-tu, Jérémie? Je répondis: Je vois une branche d'amandier.



Strong

La parole (Dabar) de l’Éternel (Yehovah) me fut adressée, en ces mots ('amar) (Radical - Qal) : Que vois (Ra'ah) (Radical - Qal)-tu, Jérémie (Yirmeyah ou Yirmeyahuw) ? Je répondis ('amar) (Radical - Qal) : Je vois (Ra'ah) (Radical - Qal) une branche (Maqqel) d’amandier (Shaqed).


Comparatif des traductions

11
La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots: Que vois-tu, Jérémie? Je répondis: Je vois une branche d'amandier.

Martin :

Puis la parole de l'Eternel me fut adressée, en disant: que vois-tu, Jérémie? Et je répondis: je vois une branche d'amandier.

Ostervald :

Et la parole de l'Éternel me fut adressée, disant: Que vois-tu, Jérémie? Et je répondis: Je vois une branche d'amandier.

Darby :

Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant: Que vois-tu, Jérémie? Et je dis: Je vois un bâton d'amandier.

Crampon :

Et la parole de Yahweh me fut adressée en ces termes : " Que vois-tu, Jérémie ? " Et je dis : " Je vois une branche d’amandier. "

Lausanne :

Et la parole de l’Éternel me fut adressée, en disant : Que vois-tu, Jérémie ? Et je dis : Je vois un rameau d’amandier{Héb. [arbre] vigilant.}




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr