2 Chroniques 1 verset 4

Traduction Louis Segond

4
mais l'arche de Dieu avait été transportée par David de Kirjath Jearim à la place qu'il lui avait préparée, car il avait dressé pour elle une tente à Jérusalem.



Strong

mais ('abal) l’arche ('arown ou 'aron) de Dieu ('elohiym) avait été transportée (`alah) (Radical - Hifil) par David (David rarement (complet) Daviyd) de Kirjath-Jearim (Qiryath Ye`ariym ou avec article interposé ou simplement Qiryath `Ariym) à la place qu’il (David rarement (complet) Daviyd) lui avait préparée (Kuwn) (Radical - Hifil), car il avait dressé (Natah) (Radical - Qal) pour elle une tente ('ohel) à Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim).


Comparatif des traductions

4
mais l'arche de Dieu avait été transportée par David de Kirjath Jearim à la place qu'il lui avait préparée, car il avait dressé pour elle une tente à Jérusalem.

Martin :

(Mais David avait amené l'Arche de Dieu de Kirjath jéharim dans le lieu qu'il avait préparé; car il lui avait tendu un Tabernacle à Jérusalem.)

Ostervald :

Mais David avait amené l'arche de Dieu, de Kirjath-Jearim au lieu qu'il avait préparé; car il lui avait dressé un tabernacle à Jérusalem.

Darby :

(mais David avait fait monter l'arche de Dieu de Kiriath-Jéarim au lieu que David lui avait préparé; car il lui avait tendu une tente à Jérusalem);

Crampon :

quant à l’arche de Dieu, David l’avait transportée de Cariathiarim à la place qu’il lui avait préparée, car il avait dressé pour elle une tente à Jérusalem.

Lausanne :

Mais quant à l’arche de Dieu, David l’avait fait monter de Kiriath-jearim dans [le lieu] que David lui avait préparé, car il lui avait tendu une tente à Jérusalem ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr