1 Rois 1 verset 40

Traduction Louis Segond

40
Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s'ébranlait par leurs cris.



Strong

Tout le peuple (`am) monta (`alah) (Radical - Qal) après ('achar) lui, et le peuple (`am) jouait (Chalal) (Radical - Piel) de la flûte (Chaliyl) et se livrait (Sameach) à une grande (Gadowl ou (raccourci) gadol) joie (Simchah) ; la terre ('erets) s’ébranlait (Baqa`) (Radical - Nifal) par leurs cris (Qowl ou qol).


Comparatif des traductions

40
Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s'ébranlait par leurs cris.

Martin :

Et tout le monde monta après lui, et le peuple jouait de la flûte, et était dans la joie tellement que la terre se fendait des cris qu'ils jetaient.

Ostervald :

Et tout le monde monta après lui; et le peuple jouait de la flûte, et se livrait à une grande joie, et faisait retentir la terre de ses cris.

Darby :

Et tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte, et ils se réjouissaient d'une grande joie; et la terre se fendait au bruit qu'ils faisaient.

Crampon :

Puis tout le peuple monta après lui. Le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie ; la terre se fendait au bruit de leurs clameurs.

Lausanne :

Et tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait des flûtes et se livrait à une grande joie ; et la terre se fendait à leur clameur{Héb. voix.}





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr