1 Rois 1 verset 3

Traduction Louis Segond

3
On chercha dans tout le territoire d'Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite, que l'on conduisit auprès du roi.



Strong

On chercha (Baqash) (Radical - Piel) dans tout le territoire (Gebuwl ou (raccourci) gebul) d’Israël (Yisra'el) une fille jeune (Na`arah) et belle (Yapheh), et on trouva (Matsa') (Radical - Qal) Abischag ('Abiyshag), la Sunamite (Shuwnammiyth), que l’on conduisit (Bow') (Radical - Hifil) auprès du roi (Melek).


Comparatif des traductions

3
On chercha dans tout le territoire d'Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite, que l'on conduisit auprès du roi.

Martin :

On chercha donc dans toutes les contrées d'Israël une fille qui fût belle; et on trouva Abisag Sunamite, qu'on amena au Roi.

Ostervald :

On chercha donc dans tout le territoire d'Israël une belle jeune fille, et on trouva Abishag, la Sunamite, qu'on amena au roi.

Darby :

Et on chercha une belle jeune fille dans tous les confins d'Israël; et on trouva Abishag, la Sunamite, et on l'amena au roi.

Crampon :

On chercha dans tout le territoire d’Israël une jeune fille qui fût belle, et l’on trouva Abisag, la Sunamite, que l’on amena au roi.

Lausanne :

Et on chercha une belle jeune fille dans tout le territoire d’Israël ; et on trouva Abisçag, la Sunamite, et on l’amena au roi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr