2 Samuel 8 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Le roi David prit encore une grande quantité d'airain à Béthach et à Bérothaï, villes d'Hadadézer.



Strong

Le roi (Melek) David (David rarement (complet) Daviyd) prit (Laqach) (Radical - Qal) encore une grande (Me`od) quantité (Rabah) (Radical - Hifil) d’airain (Nechosheth) à Béthach (Betach) et à Bérothaï (Berowthah ou Berothay), villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) d’Hadadézer (Hadad`ezer).


Comparatif des traductions

8
Le roi David prit encore une grande quantité d'airain à Béthach et à Bérothaï, villes d'Hadadézer.

Martin :

Le Roi David emporta aussi une grande quantité d'airain de Bétah, et de Bérothaï, villes de Hadadhézer.

Ostervald :

Le roi David emporta aussi une très grande quantité d'airain de Bétach et de Bérothaï, villes de Hadadézer.

Darby :

Et de Bétakh et de Bérothaï, villes d'Hadadézer, le roi David prit une grande quantité d'airain.

Crampon :

Le roi David prit encore une grande quantité d’airain à Bété et à Béroth, villes d’Hadadézer.

Lausanne :

Et le roi David prit à Bétah et à Bérothaï, villes de Hadadézer, une très grande quantité d’airain.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr