2 Samuel 18 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Absalom se trouva en présence des gens de David. Il était monté sur un mulet. Le mulet pénétra sous les branches entrelacées d'un grand térébinthe, et la tête d'Absalom fut prise au térébinthe; il demeura suspendu entre le ciel et la terre, et le mulet qui était sous lui passa outre.



Strong

Absalom ('Abiyshalowm ou (raccourci) 'Abshalowm) se trouva (Qara') (Radical - Nifal) en présence (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) des gens (`ebed) de David (David rarement (complet) Daviyd). Il ('Abiyshalowm ou (raccourci) 'Abshalowm) était monté (Rakab) (Radical - Qal) sur un mulet (Pered). Le mulet (Pered) pénétra (Bow') (Radical - Qal) sous les branches entrelacées (Sowbek) d’un grand (Gadowl ou (raccourci) gadol) térébinthe ('elah), et la tête (Ro'sh) d’Absalom fut prise (Chazaq) (Radical - Qal) au térébinthe ('elah) ; il demeura suspendu (Nathan) (Radical - Hofal) entre le ciel (Shamayim) et la terre ('erets), et le mulet (Pered) qui était sous lui passa outre (`abar) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

9
Absalom se trouva en présence des gens de David. Il était monté sur un mulet. Le mulet pénétra sous les branches entrelacées d'un grand térébinthe, et la tête d'Absalom fut prise au térébinthe; il demeura suspendu entre le ciel et la terre, et le mulet qui était sous lui passa outre.

Martin :

Or Absalom se rencontra devant les serviteurs de David, et Absalom était monté sur un mulet, et son mulet étant entré sous les branches entrelacées d'un grand chêne, sa tête s'embarrassa dans le chêne, il demeura entre le ciel et la terre, et le mulet qui était sous lui, passa au delà.

Ostervald :

Et Absalom se rencontra devant les serviteurs de David. Or Absalom était monté sur un mulet; et le mulet étant entré sous les branches entrelacées d'un grand chêne, la tête d'Absalom fut prise dans les branches du chêne, et il demeura entre le ciel et la terre, le mulet qui était sous lui ayant passé outre.

Darby :

Et Absalom se trouva en présence des serviteurs de David, et Absalom montait un mulet; et le mulet entra sous les branches entrelacées d'un grand térébinthe; et la tête d'Absalom se prit dans le térébinthe, et il demeura suspendu entre le ciel et la terre; et le mulet qui était sous lui passa outre.

Crampon :

Absalom se trouva en présence des serviteurs de David. Absalom était monté sur un mulet, et le mulet s’engagea dans les branches touffues d’un grand térébinthe ; la tête d’Absalom se prit au térébinthe, et il resta suspendu entre le ciel et la terre, et le mulet qui le portait passa outre.

Lausanne :

Et Absalom se rencontra devant les esclaves de David ; et Absalom était monté sur un mulet, et le mulet entra sous les branches entrelacées d’un grand térébinthe, et la tête d’Absalom fut prise dans le térébinthe, et il demeura entre le ciel et la terre, le mulet qui était sous lui ayant passé outre.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr