2 Samuel 17 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Et Huschaï dit: Tu connais la bravoure de ton père et de ses gens, ils sont furieux comme le serait dans les champs une ourse à qui l'on aurait enlevé ses petits. Ton père est un homme de guerre, et il ne passera pas la nuit avec le peuple;



Strong

Et Huschaï (Chuwshay) dit ('amar) (Radical - Qal) : Tu connais (Yada`) (Radical - Qal) la bravoure (Gibbowr ou (raccourci) gibbor) de ton père ('ab) et de ses gens ('enowsh) , ils sont furieux (Mar) (Nephesh) comme le serait dans les champs (Sadeh ou saday) une ourse (Dob ou dowb) à qui l’on aurait enlevé (Shakkuwl ou shakkul) ses petits. Ton père ('ab) est un homme  ('iysh) de guerre (Milchamah), et il ne passera pas la nuit (Luwn ou liyn) (Radical - Qal) avec le peuple (`am) ;


Comparatif des traductions

8
Et Huschaï dit: Tu connais la bravoure de ton père et de ses gens, ils sont furieux comme le serait dans les champs une ourse à qui l'on aurait enlevé ses petits. Ton père est un homme de guerre, et il ne passera pas la nuit avec le peuple;

Martin :

Cusaï dit encore: Tu connais ton père et ses gens, que se sont des gens forts, et qui ont le coeur outré, comme une ourse des champs à qui on a pris ses petits; et ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple.

Ostervald :

Et Cushaï dit: Tu connais ton père et ses gens; ce sont des hommes vaillants, et ils ont le cœur exaspéré, comme dans les champs une ourse à qui on a pris ses petits; et même ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple.

Darby :

Et Hushaï dit: Tu connais ton père et ses hommes, que ce sont des hommes vaillants, et qu'ils ont l'amertume dans l'âme, comme une ourse dans les champs, privée de ses petits; et ton père est un homme de guerre: il ne passera pas la nuit avec le peuple.

Crampon :

Et Chusaï ajouta : « Tu sais que ton père et ses gens sont des braves ; ils sont exaspérés comme le serait dans la campagne une ourse privée de ses petits. Ton père est un homme de guerre, et il ne passe pas la nuit avec le peuple.

Lausanne :

Et Houschaï dit : Tu sais que ton père et ses gens sont des hommes vaillants, et qu’ils sont exaspérés dans l’âme comme une ourse des champs qui a perdu ses petits ; et ton père est un homme de guerre, qui ne passera pas la nuit avec le peuple.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr