2 Samuel 15 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Le roi sortit, et toute sa maison le suivait, et il laissa dix concubines pour garder la maison.



Strong

Le roi (Melek) sortit (Yatsa') (Radical - Qal), et toute sa maison (Bayith) le suivait (Regel), et il (Melek) laissa (`azab) (Radical - Qal) dix (`eser masculin du terme `asarah) concubines ('ishshah) (Piylegesh ou pilegesh) pour garder (Shamar) (Radical - Qal) la maison (Bayith).


Comparatif des traductions

16
Le roi sortit, et toute sa maison le suivait, et il laissa dix concubines pour garder la maison.

Martin :

Le Roi donc sortit, et toute sa maison le suivait; mais le Roi laissa dix femmes, qui étaient ses concubines, pour garder la maison.

Ostervald :

Le roi sortit donc, et toute sa maison le suivait; mais le roi laissa dix femmes, de ses concubines, pour garder la maison.

Darby :

Et le roi sortit, et toute sa maison à sa suite; et le roi laissa dix femmes concubines, pour garder la maison.

Crampon :

Le roi partit, avec toute sa famille, à pied, et il laissa dix concubines pour garder la maison.

Lausanne :

Et le roi sortit, et toute sa maison sur ses pas, et le roi laissa dix femmes concubines pour garder la maison.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr