2 Samuel 13 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Il lui dit: Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin plus maigre, toi, fils de roi? Ne veux-tu pas me le dire? Amnon lui répondit: J'aime Tamar, soeur d'Absalom, mon frère.



Strong

Il lui dit ('amar) (Radical - Qal) : Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin (Boqer) (Boqer) plus maigre (Dal), toi, fils (Ben) de roi (Melek) ? Ne veux-tu pas me le dire (Nagad) (Radical - Hifil) ? Amnon ('Amnown ou 'Amiynown) lui répondit ('amar) (Radical - Qal) : J’aime ('ahab ou 'aheb) (Radical - Qal) Tamar (Tamar), sœur ('achowth) d’Absalom ('Abiyshalowm ou (raccourci) 'Abshalowm), mon frère ('ach).


Comparatif des traductions

4
Il lui dit: Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin plus maigre, toi, fils de roi? Ne veux-tu pas me le dire? Amnon lui répondit: J'aime Tamar, soeur d'Absalom, mon frère.

Martin :

Et il dit à Amnon: Fils du Roi, pourquoi deviens-tu ainsi exténué de jour en jour? ne me le déclareras-tu pas? Amnon lui dit: J'aime Tamar soeur de mon frère Absalom.

Ostervald :

Et il lui dit: Fils du roi, pourquoi dépéris-tu ainsi de jour en jour? Ne me le déclareras-tu pas? Amnon lui dit: J'aime Tamar, la sœur de mon frère Absalom.

Darby :

Et il lui dit: Pourquoi maigris-tu ainsi d'un matin à l'autre, toi, fils du roi? Ne me le déclareras-tu pas? Et Amnon lui dit: J'aime Tamar, soeur d'Absalom mon frère.

Crampon :

Il lui dit : « Pourquoi es-tu ainsi défait, fils du roi, chaque matin ? Ne me l’indiqueras-tu pas ? » Amnon lui répondit : « J’aime Thamar, sœur de mon frère Absalom. »

Lausanne :

Et il lui dit : Pourquoi dépéris-tu ainsi d’un matin à l’autre, toi, fils du roi ? Ne me le déclareras-tu pas ? Et Amnon lui dit : J’aime Thamar, sœur d’Absalom, mon frère.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr