2 Samuel 10 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Joab, avec son peuple, s'avança pour attaquer les Syriens, et ils s'enfuirent devant lui.



Strong

Joab (Yow'ab), avec son peuple (`am), s’avança (Nagash) (Radical - Qal) pour attaquer (Milchamah) les Syriens ('Aram), et ils s’enfuirent (Nuwc) (Radical - Qal) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) lui.


Comparatif des traductions

13
Joab, avec son peuple, s'avança pour attaquer les Syriens, et ils s'enfuirent devant lui.

Martin :

Alors Joab et le peuple qui était avec lui s'approchèrent pour donner bataille aux Syriens; et les Syriens s'enfuirent de devant lui.

Ostervald :

Alors Joab et le peuple qui était avec lui, s'approchèrent pour livrer bataille aux Syriens, et ils s'enfuirent devant lui.

Darby :

Et Joab s'approcha, et le peuple qui était avec lui, pour livrer bataille aux Syriens; et ils s'enfuirent devant lui.

Crampon :

Joab s’avança donc, ainsi que le peuple qui était avec lui, pour attaquer les Syriens, et ceux-ci s’enfuirent devant lui.

Lausanne :

Et Joab, avec le peuple qui était avec lui, s’avança pour la bataille contre les Araméens{Héb. Aram.} et ils s’enfuirent devant lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr