Matthieu 7 verset 8

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

8
Car quiconque demande, il reçoit: et quiconque cherche, il trouve: et il sera ouvert à celui qui heurte.



Strong

Car (Gar) quiconque (Pas) demande (Aiteo) (Temps - Présent) reçoit (Lambano) (Temps - Présent), (Kai) celui qui cherche (Zeteo) (Temps - Présent) trouve (Heurisko) (Temps - Présent), et (Kai) l’on ouvre (Anoigo) (Temps - Futur Second) à celui qui frappe (Krouo) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

8
Car quiconque demande, il reçoit: et quiconque cherche, il trouve: et il sera ouvert à celui qui heurte.

Louis Segond :

Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l`on ouvre à celui qui frappe.

Martin :

Car quiconque demande, reçoit; et quiconque cherche, trouve; et il sera ouvert à celui qui heurte.

Ostervald :

Car quiconque demande, reçoit; et qui cherche, trouve; et l'on ouvre à celui qui heurte.

Darby :

car quiconque demande, reçoit; et celui qui cherche, trouve; et à celui qui heurte, il sera ouvert.

Crampon :

Car quiconque demande reçoit, qui cherche trouve, et l’on ouvrira à celui qui frappe.

Lausanne :

Car tout homme qui demande, reçoit ; et qui cherche, trouve ; et à qui heurte, il sera ouvert.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr