Matthieu 4 verset 20

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

20
Et eux incontinent laissans leur filez, le suivirent.



Strong

Aussitôt (De) (Eutheos), ils laissèrent (Aphiemi) (Temps - Aoriste Second) les filets (Diktuon), et (Kai) le (Autos) suivirent (Akoloutheo) (Temps - Aoriste) .


Comparatif des traductions

20
Et eux incontinent laissans leur filez, le suivirent.

Louis Segond :

Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent.

Martin :

Et ayant aussitôt quitté leurs filets, ils le suivirent.

Ostervald :

Et eux, laissant aussitôt leurs filets, le suivirent.

Darby :

Et eux aussitôt, ayant quitté leurs filets, le suivirent.

Crampon :

Eux aussitôt, laissant leurs filets, le suivirent.

Lausanne :

Et aussitôt, laissant les filets, ils le suivirent.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr