Matthieu 21 verset 30

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

30
Puis il vint à l’autre, et lui dit de mesme, lequel respondit, et dit, [J’y vais], Seigneur: mais il ne s’y en alla point.



Strong



Comparatif des traductions

30
Puis il vint à l’autre, et lui dit de mesme, lequel respondit, et dit, [J’y vais], Seigneur: mais il ne s’y en alla point.

Louis Segond :

S`adressant à l`autre, il dit la même chose. Et ce fils répondit: Je veux bien, seigneur. Et il n`alla pas.

Martin :

Puis il vint à l'autre, et lui dit la même chose; et celui-ci répondit, et dit: j'y vais, Seigneur; mais il n'y alla point.

Ostervald :

Puis il vint au second, et lui dit la même chose. Celui-ci répondit: J'y vais, seigneur; mais il n'y alla pas.

Darby :

Et venant au second, il dit la même chose; et lui, répondant, dit: Moi j'y vais, seigneur; et il n'y alla pas.

Crampon :

Puis, s’adressant à l’autre, il lui fit le même commandement. Celui-ci répondit : J’y vais, seigneur ; et il n’y alla point.

Lausanne :

Et s’approchant du second, il dit la même chose ; et répondant, il dit : Oui bien moi, Seigneur ; mais il n’alla point.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr