Matthieu 10 verset 23

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

23
Or quand il vous persecuteront en cette ville-là, fuyez-vous-en en une autre: car en verité, je vous dis, que vous n’aurez point achevé d’aller par toutes les villes d’Israël, que le Fils de l’homme ne soit venu.



Strong

(De) Quand (Hotan) on vous (Humas) persécutera (Dioko) (Temps - Présent) dans (En) une (Taute) ville (Polis), fuyez (Pheugo) (Temps - Présent) dans (Eis) une autre (Allos). (Gar) Je vous (Humin) le dis (Lego) (Temps - Présent) en vérité (Amen), vous n’aurez pas (Ou me) achevé de parcourir (Teleo) (Temps - Aoriste) les villes (Polis) d’Israël (Israel) que (Heos) le Fils (Huios) de l’homme (Anthropos) sera (An) venu (Erchomai) (Temps - Aoriste Second).


Comparatif des traductions

23
Or quand il vous persecuteront en cette ville-là, fuyez-vous-en en une autre: car en verité, je vous dis, que vous n’aurez point achevé d’aller par toutes les villes d’Israël, que le Fils de l’homme ne soit venu.

Louis Segond :

Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez dans une autre. Je vous le dis en vérité, vous n`aurez pas achevé de parcourir les villes d`Israël que le Fils de l`homme sera venu.

Martin :

Or quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre; car en vérité je vous dis, que vous n'aurez pas achevé de parcourir toutes les villes d'Israël, que le Fils de l'homme ne soit venu.

Ostervald :

Or, quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre; je vous dis en vérité que vous n'aurez pas achevé d'aller par toutes les villes d'Israël, que le Fils de l'homme ne soit venu.

Darby :

Mais quand on vous persécutera dans cette ville, fuyez dans l'autre; car, en vérité, je vous dis: Vous n'aurez point achevé de parcourir les villes d'Israël, que le fils de l'homme ne soit venu.

Crampon :

Lorsqu’on vous poursuivra dans une ville, fuyez dans une autre. En vérité, je vous le dis, vous n’aurez pas achevé de parcourir les villes d’Israël, que le Fils de l’homme sera venu.

Lausanne :

Or, quand ils vous persécuteront dans cette ville-là fuyez dans l’autre ; car, amen, je vous le dis : vous n’aurez pas achevé les villes d’Israël, que le Fils de l’homme ne vienne.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr