Matthieu 1 verset 6

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

6
Et Jessé engendra le Roi David. Et le Roi David engendra Salomon, de celle [qui avoit esté femme] d’Urie.



Strong



Comparatif des traductions

6
Et Jessé engendra le Roi David. Et le Roi David engendra Salomon, de celle [qui avoit esté femme] d’Urie.

Louis Segond :

Obed engendra Isaï; Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d`Urie;

Martin :

Et Jessé engendra le Roi David; et le Roi David engendra Salomon, de celle qui avait été femme d'Urie;

Ostervald :

Jessé fut père du roi David. Le roi David eut Salomon, de celle qui avait été la femme d'Urie.

Darby :

et Obed engendra Jessé; et Jessé engendra David le roi; et David le roi engendra Salomon, de celle qui avait été femme d'Urie;

Crampon :

David engendra Salomon, de celle qui fut la femme d’Urie ;

Lausanne :

et Jessaï engendra le roi David. Et le roi David engendra Salomon, de celle [qui avait été femme] d’Urie ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr