3 Jean 1 verset 1

Traduction Darby

1
L'ancien à Gaïus, le bien-aimé, que j'aime dans la vérité.



Strong

L’ancien (Presbuteros), à Gaïus (Gaios), le bien-aimé (Agapetos), que (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) j’(Ego) aime (Agapao) (Temps - Présent) dans (En) la vérité (Aletheia).


Comparatif des traductions

1
L'ancien à Gaïus, le bien-aimé, que j'aime dans la vérité.

Louis Segond :

L`ancien, à Gaïus, le bien aimé, que j`aime dans la vérité.

Martin :

L'Ancien à Gaïus le bien-aimé, lequel j'aime en vérité.

Ostervald :

L'Ancien, à Gaïus, le bien-aimé, que j'aime en vérité.

Crampon :

Moi l’Ancien, à Gaïus, le bien-aimé que j’aime dans la vérité.

Lausanne :

L’ancien, à Caïus, le bien-aimé, que j’aime dans la vérité.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

L’Ancien à Gaius le bien-aimé, lequel j’aime en verité.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr