Matthieu 20 verset 2

Traduction Darby

2
Et étant tombé d'accord avec les ouvriers pour un denier par jour, il les envoya dans sa vigne.



Strong

(De) Il convint (Sumphoneo) (Temps - Aoriste) avec (Meta) eux (Ergates) d (Ek ou ex)’un denier (Denarion) par jour (Hemera), et il les (Autos) envoya (Apostello) (Temps - Aoriste) à (Eis) sa (Autos) vigne (Ampelon).


Comparatif des traductions

2
Et étant tombé d'accord avec les ouvriers pour un denier par jour, il les envoya dans sa vigne.

Louis Segond :

Il convint avec eux d`un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.

Martin :

Et quand il eut accordé avec les ouvriers à un denier par jour, il les envoya à sa vigne.

Ostervald :

Et étant convenu avec les ouvriers d'un denier par jour, il les envoya à sa vigne.

Crampon :

Étant convenu avec les ouvriers d’un denier par jour, il les envoya à sa vigne.

Lausanne :

Et ayant fait accord avec les ouvriers pour un denier par jour, il les envoya dans sa vigne.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et quand il eût accordé avec les ouvriers à un denier par jour, il les envoya en sa vigne.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr