Matthieu 17 verset 15

Traduction Darby

15
Seigneur, aie pitié de mon fils, car il est lunatique et souffre cruellement, car souvent il tombe dans le feu, et souvent dans l'eau;



Strong

Seigneur (Kurios), aie pitié (Eleeo) (Temps - Aoriste) de mon (Mou) fils (Huios), (Hoti) qui est lunatique (Seleniazomai) (Temps - Présent), et (Kai) qui souffre (Pascho incluant les formes patho et pentho) (Temps - Présent) cruellement (Kakos) ; (Gar) il tombe (Pipto) (Temps - Présent) souvent (Pollakis) dans (Eis) le feu (Pur), et (Kai) souvent (Pollakis) dans (Eis) l’eau (Hudor).


Comparatif des traductions

15
Seigneur, aie pitié de mon fils, car il est lunatique et souffre cruellement, car souvent il tombe dans le feu, et souvent dans l'eau;

Louis Segond :

Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique, et qui souffre cruellement; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l`eau.

Martin :

Et lui dit: Seigneur! aie pitié de mon fils, qui est lunatique, et misérablement affligé; car il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau.

Ostervald :

Seigneur! aie pitié de mon fils, car il est lunatique, et fort tourmenté; et il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau.

Crampon :

Je l’ai présenté à vos disciples, et ils n’ont pas su le guérir. "

Lausanne :

Seigneur, aie pitié de mon fils, parce qu’il est lunatique et qu’il souffre misérablement ; car souvent il tombe dans le feu, et souvent dans l’eau ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et disant, Seigneur, aye pitié de mon fils, car il est lunatique, et est miserablement affligé: car souvent il tombe au feu, et souvent en l’eau.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr