Daniel 2 verset 32

Traduction Crampon

32
Cette statue avait la tête d’or fin, la poitrine et les bras d’argent, le ventre et les cuisses d’airain,



Strong

La tête (Re'sh) de cette statue (Tselem ou tselem) était d’or (Dehab) pur (Tab) ; sa poitrine Chadiy et ses bras (Dera`) étaient d’argent (Kecaph) ; son ventre (Me`ah ou me`a') et ses cuisses (Yarka') étaient d’airain (Nechash) ;


Comparatif des traductions

32
Cette statue avait la tête d’or fin, la poitrine et les bras d’argent, le ventre et les cuisses d’airain,

Louis Segond :

La tête de cette statue était d`or pur; sa poitrine et ses bras étaient d`argent; son ventre et ses cuisses étaient d`airain;

Martin :

La tête de cette statue était d'un or très-fin, sa poitrine et ses bras étaient d'argent; son ventre et ses hanches étaient d'airain.

Ostervald :

La tête de la statue était d'or fin; sa poitrine et ses bras étaient d'argent; son ventre et ses hanches étaient d'airain;

Darby :

La tête de cette statue était d'or pur; sa poitrine et ses bras, d'argent; son ventre et ses cuisses, d'airain; ses jambes, de fer;

Lausanne :

Voici la statue : sa tête était d’or fin, sa poitrine et ses bras, d’argent ; son ventre et ses hanches, d’airain ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr