2 Samuel 22 verset 40

Traduction Crampon

40
Tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.



Strong

Tu me ceins ('azar) (Radical - Piel) de force (Chayil) pour le combat (Milchamah), Tu fais plier (Kara`) (Radical - Hifil) sous moi mes adversaires (Quwm) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

40
Tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.

Louis Segond :

Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.

Martin :

Car tu m'as revêtu de force pour le combat; tu as fait plier sous moi ceux qui s'élevaient contre moi.

Ostervald :

Car tu m'as ceint de force pour le combat; tu fais plier sous moi mes adversaires.

Darby :

Et tu m'a ceint de force pour le combat; tu as courbé sous moi ceux qui s'élevaient contre moi.

Lausanne :

Et tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr