Quwm (koom)

Strong Hebreu 6966

Code : 6966     Mot : Quwm
Hebreu : קוּם     Phonétique : (koom)

Type : Verbe
Origine : (Araméen) Correspondant à 06965


Définition de Quwm :

1) se lever, s'élever, se tenir
1a) (P'al)
1a1) se lever de
1a2) venir sur la scène (figuré)
1a3) se lever (sortir de l'inaction)
1a4) se tenir
1a5) endurer, supporter
1b) (Pael) fixer, établir
1c) (Afel)
1c1) fixer
1c2) relever
1c3) établir
1c4) désigner, nommer
1d) (Hofal) être fait pour tenir



Traduction Louis Segond :
se lever, établir, être debout, s'élever, susciter, subsister, dresser, se placer, donner, publier, confirmer, se tenir; (35 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Quwm :
Alors Zorobabel, fils de Schealthiel, et Josué, fils de Jotsadak, se levèrent (Quwm) et commencèrent à bâtir la maison de Dieu à Jérusalem. Et avec eux étaient les prophètes de Dieu, qui les assistaient.
Ils établirent (Quwm) les sacrificateurs selon leurs classes et les Lévites selon leurs divisions pour le service de Dieu à Jérusalem, comme il est écrit dans le livre de Moïse.
C’est lui qui change les temps et les circonstances, qui renverse et qui établit (Quwm) les rois, qui donne la sagesse aux sages et la science à ceux qui ont de l’intelligence.
O roi, tu regardais, et tu voyais une grande statue ; cette statue était immense, et d’une splendeur extraordinaire ; Elle était debout (Quwm) devant toi, et son aspect était terrible.
Après toi, il s’élèvera (Quwm) un autre royaume, moindre que le tien ; puis un troisième royaume, qui sera d’airain, et qui dominera sur toute la terre.
Dans le temps de ces rois, le Dieu des cieux suscitera (Quwm) un royaume qui ne sera jamais détruit, et qui ne passera point sous la domination d’un autre peuple ; il brisera et anéantira tous ces royaumes-là, et lui-même subsistera (Quwm)  éternellement.
Le roi Nebucadnetsar fit une statue d’or, haute de soixante coudées et large de six coudées. Il la dressa (Quwm) dans la vallée de Dura, dans la province de Babylone.
Le roi Nebucadnetsar fit convoquer les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, pour qu’ils se rendissent à la dédicace de la statue qu’avait élevée (Quwm) le roi Nebucadnetsar.
Alors les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, s’assemblèrent pour la dédicace de la statue qu’avait élevée (Quwm) le roi Nebucadnetsar. Ils se placèrent (Quwm) devant la statue qu’avait élevée (Quwm) Nebucadnetsar.
Au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d’instruments de musique, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue d’or qu’a élevée (Quwm) le roi Nebucadnetsar.
C’est pourquoi, au moment où tous les peuples entendirent le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, et de toutes sortes d’instruments de musique, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues se prosternèrent et adorèrent la statue d’or qu’avait élevée (Quwm) le roi  Nebucadnetsar.
Or, il y a des Juifs à qui tu as remis l’intendance de la province de Babylone, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, hommes qui ne tiennent aucun compte de toi, ô roi ; ils ne servent pas tes dieux, et ils n’adorent point la statue d’or que tu as élevée (Quwm).
Nebucadnetsar prit la parole et leur dit : Est-ce de propos délibéré, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, que vous ne servez pas mes dieux, et que vous n’adorez pas la statue d’or que j’ai élevée (Quwm) ?
Sinon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n’adorerons pas la statue d’or que tu as élevée (Quwm).
Alors le roi Nebucadnetsar fut effrayé, et se leva (Quwm) précipitamment. Il prit la parole, et dit à ses conseillers : N’avons-nous pas jeté au milieu du feu trois hommes liés ? Ils répondirent au roi : Certainement, ô roi !
Cette sentence est un décret de ceux qui veillent, cette résolution est un ordre des saints, afin que les vivants sachent que le Très-Haut domine sur le règne des hommes , qu’il le donne à qui il lui plaît, et qu’il y élève (Quwm) le plus vil des hommes.
Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l’esprit des dieux saints ; et du temps de ton père, on trouva chez lui des lumières, de l’intelligence, et une sagesse semblable à la sagesse des dieux. Aussi le roi Nebucadnetsar, ton père, le roi, ton père, l’établit (Quwm) chef des magiciens, des astrologues, des Chaldéens, des devins,
il fut chassé du milieu des enfants des hommes, son cœur devint semblable à celui des bêtes, et sa demeure fut avec les ânes sauvages ; on lui donna comme aux bœufs de l’herbe à manger, et son corps fut trempé de la rosée du ciel, jusqu’à ce qu’il reconnût que le Dieu suprême domine sur le règne des hommes et qu’il le donne (Quwm) à qui il lui plaît.
Darius trouva bon d’établir (Quwm) sur le royaume cent  vingt satrapes, qui devaient  être dans tout le royaume.
Daniel surpassait les chefs et les satrapes, parce qu’il y avait en lui un esprit supérieur ; et le roi pensait à l’établir  (Quwm) sur tout le royaume.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr