`atsel (aw-tsale')

Strong Hebreu 6102

Code : 6102     Mot : `atsel
Hebreu : עָצֵל     Phonétique : (aw-tsale')

Type : Adjectif
Origine : Vient de 06101


Définition de `atsel :

1) paresseux, rempli de paresse
1a) un paresseux



Traduction Louis Segond :
paresseux; (14 fois)


Exemples de versets utilisant le mot `atsel :
Va vers la fourmi, paresseux (`atsel) ; Considère ses voies, et deviens sage.
Paresseux (`atsel), jusqu’à quand seras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, Tel est le paresseux (`atsel) pour celui qui l’envoie.
L’âme du paresseux (`atsel) a des désirs qu’il ne peut satisfaire ; Mais l’âme des hommes diligents sera rassasiée.
Le chemin du paresseux (`atsel) est comme une haie d’épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani.
Le paresseux (`atsel) plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.
A cause du froid, le paresseux (`atsel) ne laboure pas ; A la moisson, il voudrait récolter, mais il n’y a rien.
Les désirs du paresseux (`atsel) le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler ;
Le paresseux (`atsel) dit : Il y a un lion dehors ! Je serai tué dans les rues !
J’ai passé près du champ d’un paresseux (`atsel), Et près de la vigne d’un homme dépourvu de sens.
Le paresseux (`atsel) dit : Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues !
La porte tourne sur ses gonds, Et le paresseux (`atsel) sur son lit.
Le paresseux (`atsel) plonge sa main dans le plat, Et il trouve pénible de la ramener à sa bouche.
Le paresseux (`atsel) se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec bon sens.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr