Yanah
Yanah:
1) opprimer, supprimer, traiter violemment, maltraiter, vexer, fairedu mal
1a) (Qal) opprimer, supprimer
1b) (Hifil) traiter avec violence, maltraiter
Yanah:
Tu ne maltraiteras (Yanah) point l’étranger, et tu ne l’opprimeras point ; car vous avez été étrangers dans le pays d’Egypte.
|
|
Si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l’opprimerez (Yanah) point.
|
|
Si vous vendez à votre prochain, ou si vous achetez de votre prochain, qu’aucun de vous ne trompe (Yanah) son frère.
|
|
Aucun de vous ne trompera (Yanah) son prochain, et tu craindras ton Dieu ; car je suis l’Éternel, votre Dieu.
|
|
Il demeurera chez toi, au milieu de toi, dans le lieu qu’il choisira, dans l’une de tes villes, où bon lui semblera : tu ne l’opprimeras (Yanah) point.
|
|
Ils disaient en leur cœur : Traitons-les tous avec violence (Yanah) ! Ils ont brûlé dans le pays tous les lieux saints.
|
|
Notre âme est assez rassasiée Des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains (Yanah).
|
|
Je ferai manger à tes oppresseurs (Yanah) leur propre chair ; Ils s’enivreront de leur sang comme du moût ; Et toute chair saura que je suis l’Éternel, ton sauveur, Ton rédempteur, le puissant de Jacob.
|
|
Ainsi parle l’Éternel : Pratiquez la justice et l’équité ; délivrez l’opprimé des mains de l’oppresseur ; ne maltraitez (Yanah) pas l’étranger, l’orphelin et la veuve ; n’usez pas de violence, et ne répandez point de sang innocent dans ce lieu.
|
|
Il a abandonné sa demeure comme un lionceau sa tanière ; Car leur pays est réduit en désert Par la fureur du destructeur (Yanah) Et par son ardente colère.
|
|
Il en fait chanceler un grand nombre ; Ils tombent l’un sur l’autre, et ils disent : Allons, retournons vers notre peuple, Dans notre pays natal, Loin du glaive destructeur (Yanah) !
|
|
Exterminez de Babylone celui qui sème, Et celui qui manie la faucille au temps de la moisson ! Devant le glaive destructeur (Yanah), Que chacun se tourne vers son peuple, Que chacun fuie vers son pays.
|
|
qui n’opprime (Yanah) personne, qui rend au débiteur son gage, qui ne commet point de rapines, qui donne son pain à celui qui a faim et couvre d’un vêtement celui qui est nu,
|
|
s’il opprime (Yanah) le malheureux et l’indigent, s’il commet des rapines, s’il ne rend pas le gage, s’il lève les yeux vers les idoles et fait des abominations,
|
|
s’il n’opprime (Yanah) personne, s’il ne prend point de gage, s’il ne commet point de rapines, s’il donne son pain à celui qui a faim et couvre d’un vêtement celui qui est nu,
|
|
au dedans de toi, l’on méprise père et mère, on maltraite l’étranger, on opprime (Yanah) l’orphelin et la veuve.
|
|
Le peuple du pays se livre à la violence, commet des rapines , opprime (Yanah) le malheureux et l’indigent, foule l’étranger contre toute justice.
|
|
Ce sera sa terre, sa propriété en Israël ; et mes princes n’opprimeront (Yanah) plus mon peuple , mais ils laisseront le pays à la maison d’Israël, selon ses tribus.
|
|
Le prince ne prendra rien de l’héritage du peuple, il ne le dépouillera (Yanah) (Yanah) pas de ses possessions ; ce qu’il donnera en héritage à ses fils, il le prendra sur ce qu’il possède, afin que nul parmi mon peuple ne soit éloigné de sa possession.
|
|
Malheur à la ville rebelle et souillée, A la ville pleine d’oppresseurs (Yanah) !
|