Sama'lPhonétique : (saw-mal')
Sama'l:
1) prendre à gauche, aller à gauche
1a) (Hifil)
1a1) aller vers la gauche
1a2) utiliser la main gauche
Sama'l:
Tout le pays n’est-il pas devant toi ? Sépare-toi donc de moi : si tu vas à gauche, j’irai à droite ; si tu vas à droite, j’irai à gauche (Sama'l).
|
|
Le roi dit alors : La main de Joab n’est-elle pas avec toi dans tout ceci ? Et la femme répondit : Aussi vrai que ton âme est vivante, ô roi mon seigneur, il n’y a rien à droite ni à gauche (Sama'l) de tout ce que dit mon seigneur le roi. C’est, en effet, ton serviteur Joab qui m’a donné des ordres, et qui a mis dans la bouche de ta servante toutes ces paroles.
|
|
C’étaient des archers, lançant des pierres de la main droite et de la main gauche (Sama'l), et tirant des flèches avec leur arc : ils étaient de Benjamin, du nombre des frères de Saül.
|
|
Tes oreilles entendront derrière toi la voix qui dira : Voici le chemin, marchez-y ! Car vous iriez à droite, ou vous iriez à gauche (Sama'l).
|
|
Rassemble tes forces, tourne-toi à droite ! Place-toi, tourne-toi à gauche (Sama'l) ! Dirige de tous côtés ton tranchant !
|