Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`:
Kirjath-Arba = "ville d'Arba"
1) ancien nom de la ville qui s'est appelée 'Hébron' après laconquête
Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`:
Sara mourut à Kirjath-Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`), qui est Hébron, dans le pays de Canaan ; et Abraham vint pour mener deuil sur Sara et pour la pleurer.
|
|
Jacob arriva auprès d’Isaac, son père, à Mamré, à Kirjath-Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`), qui est Hébron, où avaient séjourné Abraham et Isaac.
|
|
Hébron s’appelait autrefois Kirjath-Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`) : Arba avait été l’homme le plus grand parmi les Anakim. Le pays fut dès lors en repos et sans guerre.
|
|
On donna à Caleb, fils de Jephunné, une part au milieu des fils de Juda, comme l’Éternel l’avait ordonné à Josué ; on lui donna Kirjath-Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`), qui est Hébron : Arba était le père d’Anak.
|
|
Humta, Kirjath-Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`), qui est Hébron, et Tsior ; neuf villes, et leurs villages.
|
|
Ils consacrèrent Kédesch, en Galilée, dans la montagne de Nephthali ; Sichem, dans la montagne d’Ephraïm ; et Kirjath-Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`), qui est Hébron, dans la montagne de Juda.
|
|
Ils leur donnèrent Kirjath-Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda, et la banlieue qui l’entoure : Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`) était le père d’Anak.
|
|
Juda marcha contre les Cananéens qui habitaient à Hébron, appelée autrefois Kirjath-Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`) ; et il battit Schéschaï, Ahiman et Talmaï.
|
|
Dans les villages et leurs territoires, des fils de Juda s’établirent à Kirjath-Arba (Qiryath `Arba` ou Qiryath ha-'Arba`) et dans les lieux de son ressort, à Dibon et dans les lieux de son ressort, à Jekabtseel et dans les villages de son ressort,
|