Qeyniy ou Qiyniy
Qeyniy ou Qiyniy:
Kéniens = "forgerons"
1) tribu dont le beau-père de Moïse était membre et qui vivait dansle secteur situé entre le sud de la Palestine et les montagnes
Qeyniy ou Qiyniy:
le pays des Kéniens (Qeyniy ou Qiyniy), des Keniziens, des Kadmoniens,
|
|
Balaam vit les Kéniens (Qeyniy ou Qiyniy). Il prononça son oracle, et dit : Ta demeure est solide, Et ton nid posé sur le roc.
|
|
Les fils du Kénien (Qeyniy ou Qiyniy), beau-père de Moïse, montèrent de la ville des palmiers, avec les fils de Juda, dans le désert de Juda au midi d’Arad, et ils allèrent s’établir parmi le peuple.
|
|
Héber, le Kénien (Qeyniy ou Qiyniy), S’était séparé des Kéniens (Qeyniy ou Qiyniy), des fils de Hobab, beau-père de Moïse, et il avait dressé sa tente jusqu’au chêne de Tsaannaïm, près de Kédesch.
|
|
Sisera se réfugia à pied dans la tente de Jaël, femme de Héber , le Kénien (Qeyniy ou Qiyniy) ; car il y avait paix entre Jabin, roi de Hatsor, et la maison de Héber, le Kénien (Qeyniy ou Qiyniy).
|
|
Bénie soit entre les femmes Jaël, Femme de Héber, le Kénien (Qeyniy ou Qiyniy) ! Bénie soit-elle entre les femmes qui habitent sous les tentes !
|
|
Il dit aux Kéniens (Qeyniy ou Qiyniy) : Allez, retirez-vous, sortez du milieu d’Amalek, afin que je ne vous fasse pas périr avec lui ; car vous avez eu de la bonté pour tous les enfants d’Israël, lorsqu’ils montèrent d’Egypte. Et les Kéniens (Qeyniy ou Qiyniy) se retirèrent du milieu d’Amalek.
|
|
Akisch disait : Où avez-vous fait aujourd’hui vos courses ? Et David répondait : Vers le midi de Juda, vers le midi des Jerachmeélites et vers le midi des Kéniens (Qeyniy ou Qiyniy).
|
|
à ceux de Racal, à ceux des villes des Jerachmeélites, à ceux des villes des Kéniens (Qeyniy ou Qiyniy),
|
|
et les familles des scribes demeurant à Jaebets , les Thireathiens, les Schimeathiens et les Sucathiens. Ce sont les Kéniens (Qeyniy ou Qiyniy), issus de Hamath , père de la maison de Récab.
|