Tsammuwq (tsam-mook')

Strong Hebreu 6778

Code : 6778     Mot : Tsammuwq
Hebreu : צִמּוּקִים     Phonétique : (tsam-mook')

Type : Nom masculin
Origine : Vient de 06784


Définition de Tsammuwq :

1) grappe de raisins, raisins secs



Traduction Louis Segond :
raisins secs; (4 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Tsammuwq :
Abigaïl prit aussitôt deux cents pains, deux outres  de vin, cinq pièces de bétail apprêtées, cinq mesures de grain rôti, cent masses de raisins secs (Tsammuwq), et deux cents de figues sèches. Elle les mit sur des ânes,
et ils lui donnèrent un morceau d’une masse de figues sèches et deux masses de raisins secs (Tsammuwq). Après qu’il eut mangé, les forces lui revinrent, car il n’avait point pris de nourriture et point bu d’eau depuis trois jours et trois nuits.
Lorsque David eut un peu dépassé le sommet, voici, Tsiba, serviteur de Mephiboscheth, vint au-devant de lui avec deux ânes bâtés, sur lesquels il y avait deux cents pains, cent masses de raisins secs (Tsammuwq), cent de fruits d’été, et une outre de vin.
Et même ceux qui habitaient près d’eux jusqu’à Issacar, à Zabulon et à Nephthali, apportaient des aliments sur des ânes, sur des chameaux, sur des mulets et sur des bœufs, des mets de farine, des masses de figues sèches et de raisins secs (Tsammuwq), du vin, de l’huile, des bœufs et des brebis en abondance, car Israël était dans la joie.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr