Pethiy ou pethiy ou petha'iy
Pethiy ou pethiy ou petha'iy:
1) simplicité, naïveté
2) stupide, sot, esprit simple
Pethiy ou pethiy ou petha'iy:
La loi de l’Éternel est parfaite, elle restaure l’âme ; Le témoignage de l’Éternel est véritable, il rend sage l’ignorant (Pethiy ou pethiy ou petha'iy).
|
|
L’Éternel garde les simples (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) ; J’étais malheureux, et il m’a sauvé .
|
|
La révélation de tes paroles éclaire, Elle donne de l’intelligence aux simples (Pethiy ou pethiy ou petha'iy).
|
|
Pour donner aux simples (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) du discernement, Au jeune homme de la connaissance et de la réflexion.
|
|
Jusqu’à quand, stupides (Pethiy ou pethiy ou petha'iy), aimerez-vous la stupidité (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) ? Jusqu’à quand les moqueurs se plairont-ils à la moquerie, Et les insensés haïront-ils la science ?
|
|
Car la résistance des stupides (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) les tue, Et la sécurité des insensés les perd ;
|
|
J’aperçus parmi les stupides (Pethiy ou pethiy ou petha'iy), Je remarquai parmi les jeunes gens un garçon dépourvu de sens.
|
|
Stupides (Pethiy ou pethiy ou petha'iy), apprenez le discernement ; Insensés, apprenez l’intelligence.
|
|
Que celui qui est stupide (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) entre ici ! Elle dit à ceux qui sont dépourvus de sens :
|
|
Quittez la stupidité (Pethiy ou pethiy ou petha'iy), et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l’intelligence !
|
|
Que celui qui est stupide (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) entre ici ! Elle dit à celui qui est dépourvu de sens :
|
|
L’homme simple (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) croit tout ce qu’on dit, Mais l’homme prudent est attentif à ses pas.
|
|
Les simples (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) ont en partage la folie, Et les hommes prudents se font de la science une couronne.
|
|
Frappe le moqueur, et le sot (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) deviendra sage ; Reprends l’homme intelligent, et il comprendra la science.
|
|
Quand on châtie le moqueur, le sot (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) devient sage ; Et quand on instruit le sage, il accueille la science.
|
|
L’homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) avancent et sont punis.
|
|
L’homme prudent voit le mal et se cache ; Les simples (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) avancent et sont punis.
|
|
Tu feras de même le septième jour du mois, pour ceux qui pèchent involontairement ou par imprudence (Pethiy ou pethiy ou petha'iy) ; vous purifierez ainsi la maison.
|