`Amaleqiy
`Amaleqiy:
Amalécite = voir Amalek "peuple qui lape"
1) descendants d'Amalek, le petit-fils d'Esaï
`Amaleqiy:
Puis ils s’en retournèrent, vinrent à En-Mischpath, qui est Kadès, et battirent les Amalécites (`Amaleqiy) sur tout leur territoire, ainsi que les Amoréens établis à Hatsatson-Thamar .
|
|
Les Amalécites (`Amaleqiy) et les Cananéens habitent la vallée : demain, tournez-vous, et partez pour le désert, dans la direction de la mer Rouge.
|
|
Car les Amalécites (`Amaleqiy) et les Cananéens sont là devant vous, et vous tomberiez par l’épée. Parce que vous vous êtes détournés de l’Éternel, l’Éternel ne sera point avec vous.
|
|
Alors descendirent les Amalécites (`Amaleqiy) et les Cananéens qui habitaient cette montagne ; ils les battirent, et les taillèrent en pièces jusqu’à Horma.
|
|
puis Abdon, fils d’Hillel, le Pirathonite, mourut, et fut enterré à Pirathon, dans le pays d’Ephraïm, sur la montagne des Amalécites (`Amaleqiy).
|
|
Il dit aux Kéniens : Allez, retirez-vous, sortez du milieu d’Amalek, afin que je ne vous fasse pas périr avec lui ; car vous avez eu de la bonté pour tous les enfants d’Israël, lorsqu’ils montèrent d’Egypte. Et les Kéniens se retirèrent du milieu d’Amalek (`Amaleqiy).
|
|
Saül répondit : Ils les ont amenés de chez les Amalécites (`Amaleqiy), parce que le peuple a épargné les meilleures brebis et les meilleurs bœufs, afin de les sacrifier à l’Éternel , ton Dieu ; et le reste, nous l’avons dévoué par interdit.
|
|
David et ses gens montaient et faisaient des incursions chez les Gueschuriens, les Guirziens et les Amalécites (`Amaleqiy) ; car ces nations habitaient dès les temps anciens la contrée, du côté de Schur et jusqu’au pays d’Egypte.
|
|
Lorsque David arriva le troisième jour à Tsiklag avec ses gens, les Amalécites (`Amaleqiy) avaient fait une invasion dans le midi et à Tsiklag. Ils avaient détruit et brûlé tsiklag,
|
|
David lui dit : A qui es-tu, et d’où es-tu ? Il répondit : Je suis un garçon égyptien , au service d’un homme amalécite (`Amaleqiy), et voilà trois jours que mon maître m’a abandonné Parce que j’étais malade.
|
|
Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui répondis : Je suis Amalécite (`Amaleqiy).
|
|
David dit au jeune homme qui lui avait apporté ces nouvelles : D’où es-tu ? Et il répondit : Je suis le fils d’un étranger, d’un Amalécite (`Amaleqiy).
|