`owd ou `od (ode) ou (ode)

Strong Hebreu 5750

Code : 5750     Mot : `owd ou `od
Hebreu : עוֹד     Phonétique : (ode) ou (ode)


Origine : Vient de 05749


Définition de `owd ou `od :

1) une continuation, un séjour
2) encore, néanmoins, de nouveau, en outre, cependant
2a) encore (de continuation ou persistance)
2b) encore, plus (d'addition ou répétition)
2c) de nouveau
2d) de plus, en outre



Traduction Louis Segond :
encore, plus, comme, longtemps, à quelque, exister, point, tarder, former; (30 fois)


Exemples de versets utilisant le mot `owd ou `od :
Adam connut encore (`owd ou `od) sa femme ; elle enfanta un fils, et l’appela du nom de Seth, car, dit-elle, Dieu m’a donné un autre fils à la place d’Abel, que Caïn a tué.
Car, encore (`owd ou `od) sept jours, et je ferai pleuvoir sur la terre quarante jours et quarante nuits, et j’exterminerai de la face de la terre tous les êtres que j’ai faits.
Il attendit encore sept autres jours ; et il lâcha la colombe. Mais elle ne revint plus (`owd ou `od) à lui.
et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous, et tous les êtres vivants, de toute chair , et les eaux ne deviendront plus (`owd ou `od) un déluge pour détruire toute chair.
Les hommes s’éloignèrent, et allèrent vers Sodome. Mais Abraham se tint encore (`owd ou `od) en présence de l’Éternel.
Comme (`owd ou `od) il leur parlait encore, survint Rachel avec le troupeau de son père ; car elle était bergère.
Ils partirent de Béthel ; et il y avait encore (`owd ou `od) une certaine distance jusqu’à Ephrata, lorsque Rachel accoucha. Elle eut un accouchement pénible ;
Encore (`owd ou `od) trois jours, et Pharaon relèvera ta tête et te rétablira  dans ta charge ; tu mettras la coupe dans la main de Pharaon, comme tu en avais l’habitude lorsque tu étais son échanson.
Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d’Israël, son père. Dès qu’il le vit, il se jeta à son cou, et pleura longtemps (`owd ou `od) sur son cou.
Israël dit à Joseph : Que je meure maintenant, puisque j’ai vu ton visage et que tu vis encore (`owd ou `od) !
A mon retour de Paddan, Rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de Canaan, à quelque (`owd ou `od) distance d’Ephrata ; et c’est là que je l’ai enterrée, sur le chemin d’Ephrata, qui est Bethléhem.
Il bénit Joseph, et dit : Que le Dieu en présence duquel ont marché mes pères, Abraham et Isaac, que le Dieu qui m’a conduit depuis que j’existe (`owd ou `od) jusqu’à ce jour,
Ne pouvant plus (`owd ou `od) le cacher, elle prit une caisse de jonc, qu’elle enduisit de bitume et de poix ; elle y mit l’enfant, et le déposa  parmi les roseaux, sur le bord du fleuve.
Dieu dit encore (`owd ou `od) à Moïse : Tu parleras ainsi aux enfants d’Israël : L’Éternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu  de Jacob, m’envoie vers vous. Voilà mon nom pour l’éternité, voilà mon nom de génération en génération.
L’Éternel lui dit encore (`owd ou `od) : Mets ta main dans ton sein. Il mit sa main dans son sein ; puis il la retira, et voici, sa main était couverte de lèpre, blanche comme la neige.
Moïse s’en alla ; et de retour auprès de Jéthro, son beau-père, il lui dit : Laisse-moi, je te prie, aller rejoindre mes frères qui sont en Egypte , afin que je voie s’ils sont encore (`owd ou `od) vivants. Jéthro dit à Moïse : Va en paix.
Si elle paraît encore (`owd ou `od) sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque  de peau, c’est une éruption de lèpre : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu.
Les enfants d’Israël n’approcheront plus (`owd ou `od) de la tente d’assignation, de peur qu’ils ne se chargent d’un péché et qu’ils ne meurent.
Tu as été rendu témoin de ces choses, afin que tu reconnusses que l’Éternel est Dieu, qu’il n’y en a point (`owd ou `od) d’autre.
Il n’a plus (`owd ou `od) paru en Israël de prophète semblable à Moïse, que l’Éternel connaissait face à face.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr