Matsuwd (maw-tsood') ou (féminin) metsuwdah (mets-oo-daw')ou metsudah (mets-oo-daw')

Strong Hebreu 4686

Code : 4686     Mot : Matsuwd
Hebreu : מְצוּדָה     Phonétique : (maw-tsood') ou (féminin) metsuwdah (mets-oo-daw')ou metsudah (mets-oo-daw')

Type : Nom féminin
Origine : Pour 04685


Définition de Matsuwd :

1) filet, proie, piège pour une proie
2) forteresse, lieu fortifié



Traduction Louis Segond :
forteresse, lieu fort, filet, piège, sommet des monts; (22 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Matsuwd :
Et il les conduisit devant le roi de Moab, et ils demeurèrent avec lui tout le temps que David fut dans la forteresse (Matsuwd).
Le prophète Gad dit à David : Ne reste Pas dans la forteresse (Matsuwd) , va-t’en, et entre dans le pays de Juda. Et David s’en alla, et parvint à la forêt de Héreth.
David le jura à Saül. Puis Saül s’en alla dans sa maison , et David et ses gens montèrent au lieu fort (Matsuwd).
Mais David s’empara de la forteresse (Matsuwd) de Sion : C’est la cité de David.
David s’établit dans la forteresse (Matsuwd), qu’il appela cité de David. Il fit de tous côtés des constructions, en dehors et en dedans de Millo.
Les Philistins apprirent qu’on avait oint David Pour roi sur Israël, et ils montèrent tous à sa recherche. David, qui en fut informé, descendit à la forteresse (Matsuwd).
Il dit : L’Éternel est mon rocher, ma forteresse (Matsuwd), mon libérateur.
David était alors dans la forteresse (Matsuwd), et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
Les habitants de Jebus dirent à David : Tu n’entreras point ici. Mais David s’empara de la forteresse (Matsuwd) de Sion : c’est la cité de David.
David était alors dans la forteresse (Matsuwd), et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
Sachez alors que c’est Dieu qui me poursuit, Et qui m’enveloppe de son filet (Matsuwd).
C’est dans les rochers qu’il habite, qu’il a sa demeure, Sur la cime des rochers, sur le sommet des monts (Matsuwd).
Éternel, mon rocher, ma forteresse (Matsuwd), mon libérateur ! Mon Dieu, mon rocher , où je trouve un abri ! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite !
Incline vers moi ton oreille, hâte-toi de me secourir ! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse (Matsuwd), Où je trouve mon salut !
Car tu es mon rocher, ma forteresse (Matsuwd) ; Et à cause de ton nom tu me conduiras, tu me dirigeras.
Tu nous as amenés dans le filet (Matsuwd), Tu as mis sur nos reins un pesant fardeau,
Sois pour moi un rocher qui me serve d’asile, Où je puisse toujours me retirer ! Tu as résolu de me sauver, Car tu es mon rocher et ma forteresse (Matsuwd).
Je dis à l’Éternel : Mon refuge et ma forteresse (Matsuwd), Mon Dieu en qui je me confie !
Mon bienfaiteur et ma forteresse (Matsuwd), Ma haute retraite et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m’assujettit mon peuple !
J’étendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet (Matsuwd) ; Je l’emmènerai à Babylone, dans le pays des Chaldéens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr