Luw' ou lu' ou luw (loo) ou (loo) ou (loo)

Strong Hebreu 3863

Code : 3863     Mot : Luw' ou lu' ou luw
Hebreu : לוּא     Phonétique : (loo) ou (loo) ou (loo)

Type : Conjonction
Origine : Un conditionnel


Définition de Luw' ou lu' ou luw :

1) si, oh que ...!, si seulement!
1a) si (condition)
1b) qu'il en soit ainsi!



Traduction Louis Segond :
si, oh! que, je te prie!, qu'il en soit, quand; (22 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Luw' ou lu' ou luw :
Et Abraham dit à Dieu : Oh ! qu (Luw' ou lu' ou luw)’Ismaël vive devant ta face !
Et il parla ainsi à Ephron, en présence du peuple du pays : Ecoute-moi, je te prie (Luw' ou lu' ou luw) ! Je donne le prix du champ : accepte-le de moi ; et j’y enterrerai mon mort.
Laban dit : Eh bien ! qu’il en soit (Luw' ou lu' ou luw) selon ta parole.
Quand les frères de Joseph virent que leur père était mort, ils dirent : Si (Luw' ou lu' ou luw) Joseph nous prenait en haine, et nous rendait tout le mal que nous lui avons fait !
Tous les enfants d’Israël murmurèrent contre Moïse et Aaron, et toute l’assemblée  leur dit : (Luw' ou lu' ou luw) Que ne sommes-nous morts dans le pays d’Egypte, (Luw' ou lu' ou luw) ou que ne sommes-nous morts dans ce désert !
Le peuple chercha querelle à Moïse. Ils dirent : (Luw' ou lu' ou luw) Que n’avons-nous expiré, quand nos frères expirèrent devant l’Éternel ?
Balaam répondit à l’ânesse : C’est parce que tu t’es moquée de moi ; si j’avais (Luw' ou lu' ou luw) une épée dans la main, je te tuerais à l’instant.
S (Luw' ou lu' ou luw)’ils étaient sages, voici ce qu’ils comprendraient, Et ils penseraient à ce qui leur arrivera.
Josué dit : Ah ! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? Oh (Luw' ou lu' ou luw) ! si nous eussions su rester de l’autre côté du Jourdain !
Il dit : C’étaient mes frères, fils de ma mère. L’Éternel est vivant ! si (Luw' ou lu' ou luw) vous les eussiez laissés vivre, je ne vous tuerais pas.
Sa femme lui répondit : Si (Luw' ou lu' ou luw) l’Éternel eût voulu nous faire mourir, il n’aurait pas pris de nos mains l’holocauste et l’offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela, Et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre pareilles choses.
Certes, si (Luw' ou lu' ou luw) le peuple avait aujourd’hui mangé du butin qu’il a trouvé chez ses ennemis, la défaite des Philistins n’aurait-elle pas été plus grande ?
Mais cet homme dit à Joab : Quand (Luw' ou lu' ou luw) je pèserais dans ma main mille sicles d’argent, je ne mettrais pas la main sur le fils du roi ; car nous avons entendu cet ordre que le roi t’a donné, à toi, à Abischaï et à Ittaï : Prenez garde chacun au jeune Absalom !
Tu aimes ceux qui te haïssent et tu hais ceux qui t’aiment, car tu montres aujourd’hui qu’il n’y a pour toi ni chefs ni serviteurs ; et je vois maintenant que, si (Luw' ou lu' ou luw) Absalom vivait et que nous fussions tous morts en ce jour, cela serait agréable à tes yeux.
Job 6:2  
Oh (Luw' ou lu' ou luw) ! s’il était possible de peser ma douleur, Et si toutes mes calamités étaient sur la balance,
Moi aussi, je pourrais parler comme vous, Si (Luw' ou lu' ou luw) vous étiez à ma place : Je vous accablerais de paroles, Je secouerais sur vous la tête,
Oh (Luw' ou lu' ou luw) ! si mon peuple m’écoutait, Si Israël marchait dans mes voies !
Oh (Luw' ou lu' ou luw) ! si tu étais attentif à mes commandements ! Ton bien-être serait comme un fleuve, Et ton bonheur comme les flots de la mer ;
Oh (Luw' ou lu' ou luw) ! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s’ébranleraient devant toi,
Si (Luw' ou lu' ou luw) je faisais parcourir le pays par des bêtes féroces qui le dépeupleraient, s’il devenait un désert où personne ne passerait à cause de ces bêtes,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr