Yehuwda'iy
Yehuwda'iy:
1) Juif
Yehuwda'iy:
Que le roi sache que les Juifs (Yehuwda'iy) partis de chez toi et arrivés parmi nous à Jérusalem rebâtissent la ville rebelle et méchante, en relèvent les murs et en restaurent les fondements.
|
|
Aussitôt que la copie de la lettre du roi Artaxerxès eut été lue devant Rehum, Schimschaï, le secrétaire, et leurs collègues, ils allèrent en hâte à Jérusalem vers les Juifs (Yehuwda'iy), et firent cesser leurs travaux par violence et par force.
|
|
Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d’Iddo, le prophète, prophétisèrent aux Juifs (Yehuwda'iy) qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d’Israël.
|
|
Mais l’œil de Dieu veillait sur les anciens des Juifs (Yehuwda'iy). Et on laissa continuer les travaux pendant l’envoi d’un rapport à Darius et jusqu’à la réception d’une lettre sur cet objet.
|
|
Laissez continuer les travaux de cette maison de Dieu ; que le gouverneur des Juifs (Yehuwda'iy) et les anciens des Juifs (Yehuwda'iy) la rebâtissent sur l’emplacement qu’elle occupait.
|
|
Voici l’ordre que je donne touchant ce que vous aurez à faire à l’égard de ces anciens des Juifs (Yehuwda'iy) pour la construction de cette maison de Dieu : les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs de l’autre côté du fleuve, Seront exactement payés à ces hommes, afin qu’il n’y ait pas d’interruption.
|
|
Et les anciens des Juifs (Yehuwda'iy) bâtirent avec succès, Selon les prophéties d’Aggée, le prophète, et de Zacharie, fils d’Iddo ; ils bâtirent et achevèrent, d’après l’ordre du Dieu d’Israël, et d’après l’ordre de Cyrus, de Darius, et d’Artaxerxès, roi de Perse.
|
|
A cette occasion, Et dans le même temps, quelques Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs (Yehuwda'iy).
|
|
Or, il y a des Juifs (Yehuwda'iy) à qui tu as remis l’intendance de la province de Babylone, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, hommes qui ne tiennent aucun compte de toi, ô roi ; ils ne servent pas tes dieux, et ils n’adorent point la statue d’or que tu as élevée.
|