Barad (baw-rawd')

Strong Hebreu 1259

Code : 1259     Mot : Barad
Hebreu : בָּרָד     Phonétique : (baw-rawd')

Type : Nom masculin
Origine : Vient de 01258


Définition de Barad :

1) grêle
1a) du jugement de Dieu (figuré)



Traduction Louis Segond :
grêle; (29 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Barad :
voici, je ferai pleuvoir demain, à cette heure, une grêle (Barad) tellement forte , qu’il n’y en a point eu de semblable en Egypte depuis le jour où elle a été fondée jusqu’à présent.
Fais donc mettre en sûreté tes troupeaux et tout ce qui est à toi dans les champs. La grêle  (Barad) tombera sur tous les hommes et sur tous les animaux qui se trouveront dans les champs et qui n’auront pas été recueillis dans les maisons, et ils périront.
L’Éternel dit à Moïse : Etends ta main vers le ciel ; et qu’il tombe de la grêle (Barad) dans tout le pays d’Egypte sur les hommes, sur les animaux, et sur toutes les herbes des champs , dans le pays d’Egypte.
Moïse étendit sa verge vers le ciel ; et l’Éternel envoya des tonnerres et de la grêle (Barad), et le feu se promenait sur la terre. L’Éternel fit pleuvoir de la grêle (Barad) sur le pays d’Egypte.
Il tomba de la grêle (Barad), et le feu se mêlait avec la grêle (Barad) ; elle était tellement forte qu’il n’y en avait point eu de semblable dans tout le pays d’Egypte depuis qu’il existe comme nation.
La grêle (Barad) frappa, dans tout le pays d’Egypte, tout ce qui était dans les champs, depuis les hommes jusqu’aux animaux ; la grêle (Barad) frappa aussi toutes les herbes des champs, et brisa tous les arbres des champs.
Ce fut seulement dans le pays de Gosen, où étaient les enfants d’Israël, qu’il n’y eut point de grêle (Barad).
Priez l’Éternel, pour qu’il n’y ait plus de tonnerres et de grêle (Barad) ; et je vous laisserai aller, et l’on ne vous retiendra plus.
Moïse lui dit : Quand je sortirai de la ville, je lèverai mes mains vers l’Éternel, les tonnerres cesseront et il n’y aura plus de grêle (Barad), afin que tu saches que la terre est à l’Éternel.
Moïse sortit de chez Pharaon, pour aller hors de la ville ; il leva ses mains vers l’Éternel, les tonnerres et la grêle (Barad) cessèrent, et la pluie ne tomba plus sur la terre.
Pharaon, voyant que la pluie, la grêle (Barad) et les tonnerres avaient cessé, continua de pécher, et il endurcit son cœur, lui et ses serviteurs .
Elles couvriront la surface de la terre, et l’on ne pourra plus voir la terre ; elles dévoreront le reste de ce qui est échappé, ce que vous a laissé la grêle (Barad), elles dévoreront tous les arbres qui croissent dans vos champs ;
L’Éternel dit à Moïse : Etends ta main sur le pays d’Egypte, et que les sauterelles montent sur le pays d’Egypte ; qu’elles dévorent toute l’herbe de la terre, tout ce que la grêle (Barad) a laissé.
Elles couvrirent la surface de toute la terre, et la terre fut dans l’obscurité ; elles dévorèrent toute l’herbe de la terre et tout le fruit des arbres, tout ce que la grêle (Barad) avait laissé ; et il ne resta aucune verdure aux arbres ni à l’herbe des champs, dans tout le pays d’Egypte.
Comme ils fuyaient devant Israël, et qu’ils étaient à la descente de Beth-Horon, l’Éternel fit tomber du ciel sur eux de grosses pierres jusqu’à Azéka, et ils périrent ; ceux qui moururent par les pierres de grêle (Barad) furent plus nombreux que ceux qui furent tués avec l’épée par les enfants d’Israël.
Es-tu parvenu jusqu’aux amas de neige ? As-tu vu les dépôts de grêle (Barad) ,
De la splendeur qui le précédait s’échappaient les nuées, Lançant de la grêle (Barad) et des charbons de feu.
L’Éternel tonna dans les cieux, Le Très-Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle (Barad) et les charbons de feu.
Il fit périr leurs vignes par la grêle (Barad), Et leurs sycomores par la gelée.
Il abandonna leur bétail à la grêle (Barad), Et leurs troupeaux au feu du ciel.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr