Pheidomai (fi'-dom-ahee)

Strong Grec 5339

Code : 5339     Mot : Pheidomai
Grec : φείδομαι     Phonétique : (fi'-dom-ahee)

Type : Verbe
Origine : Affinité incertaine


Définition de Pheidomai :
  1. épargner.
  2. s'abstenir.


Traduction Louis Segond :
épargner, s'abstenir, ménagement ; (10 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Pheidomai :
Je sais qu’il s’introduira parmi vous, après mon départ, des loups cruels qui n’épargneront (Pheidomai) pas le troupeau ,
Lui, qui n’a point épargné (Pheidomai) son propre Fils, mais qui l ’a livré pour nous tous, comment ne nous donnera-t-il pas  aussi toutes choses avec lui ?
car si Dieu n’a pas épargné (Pheidomai) les branches naturelles, il ne t’épargnera (Pheidomai) pas non plus.
Si tu t’es marié, tu n’as point péché ; et si la vierge s’est mariée, elle n’a point péché ; mais ces personnes auront des tribulations dans la chair, et je voudrais vous les épargner (Pheidomai).
Or, je prends Dieu à témoin sur mon âme, que c’est pour vous épargner (Pheidomai) que je ne suis plus allé à Corinthe ;
Si je voulais me glorifier, je ne serais pas un insensé, car je dirais la vérité ; mais je m’en abstiens (Pheidomai), afin que personne n’ait à mon sujet une opinion supérieure à ce qu’il voit en moi ou à ce qu’il entend de moi.
Lorsque j’étais présent pour la seconde fois, j’ai déjà dit, et aujourd’hui que je suis absent je dis encore d’avance à ceux qui ont péché précédemment et à tous les autres que, si je retourne chez vous, je n’userai d’aucun ménagement (Pheidomai),
Car, si Dieu n’a pas épargné (Pheidomai) les anges qui ont péché, mais s’il les a précipités dans les abîmes de ténèbres et les réserve pour le jugement ;
s’il n’a pas épargné (Pheidomai) l’ancien monde, mais s’il a sauvé Noé, lui huitième, ce prédicateur de la justice, lorsqu’il fit venir le déluge sur un monde d’impies ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr