Suggenes (soong-ghen-ace')

Strong Grec 4773

Code : 4773     Mot : Suggenes
Grec : συγγενής, ές     Phonétique : (soong-ghen-ace')

Type : Adjectif
Origine : Vient de 4862 et 1085


Définition de Suggenes :
  1. de même parent, allié, parent, lié par le sang.
  2. dans un sens plus large, même race, un compatriote.


Traduction Louis Segond :
parents (11 fois), proches (1 fois) ; (12 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Suggenes :
Mais Jésus leur dit : Un prophète n’est méprisé que dans sa patrie, parmi ses parents (Suggenes), et dans sa maison.
Voici, Elisabeth, ta parente (Suggenes), a conçu, elle aussi , un fils en sa vieillesse, et celle qui était appelée  stérile est dans son sixième mois.
Ses voisins et ses parents (Suggenes) apprirent que le Seigneur avait fait éclater envers elle sa miséricorde, et ils se réjouirent avec elle.
Croyant qu’il était avec leurs compagnons de voyage, ils firent une journée de chemin, et le cherchèrent parmi leurs parents (Suggenes) et leurs connaissances.
Il dit aussi à celui qui l’avait invité : Lorsque tu donnes à dîner ou à souper, n’invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents (Suggenes), ni des voisins riches, de peur qu’ils ne t’invitent à leur tour et qu’on ne te rende la pareille.
Vous serez livrés même par vos parents, par vos frères, par vos proches (Suggenes) et par vos amis, et ils feront mourir plusieurs d’entre vous.
Un des serviteurs du souverain sacrificateur, parent (Suggenes) de celui à qui Pierre avait coupé l’oreille, dit : Ne t’ai-je pas vu avec lui dans le jardin ?
Ils arrivèrent à Césarée le jour suivant.Corneille les attendait, et avait invité ses parents (Suggenes) et ses amis intimes.
Car je voudrais moi-même être anathème et séparé de  Christ pour mes frères, mes parents (Suggenes) selon la chair,
Saluez Andronicus et Junias, mes parents (Suggenes) et mes  compagnons de captivité, qui jouissent d’une grande considération parmi les apôtres, et qui  même ont été en Christ avant moi.
Saluez Hérodion, mon parent (Suggenes). Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.
Timothée, mon compagnon d’œuvre, vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents (Suggenes).




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr