Splagchnon (splangkh'-non)

Strong Grec 4698

Code : 4698     Mot : Splagchnon
Grec : σπλάγχνα, ων, τά     Phonétique : (splangkh'-non)

Type : Nom neutre
Origine : Probablement renforcement de splen (mélancolie, le "spleen" anglais)


Définition de Splagchnon :
  1. entrailles, intestins, (le cœur, les poumons, le foie, etc.).
    1. entrailles.
    2. les entrailles étaient considérées comme le siège des plus violentes passions, telles la colère et l'amour ; mais par les Hébreux, le siège ses plus tendres affections, en particulier bonté, bienveillance, compassion ; de là notre cœur.
    3. un cœur dans lequel réside la miséricorde.


Traduction Louis Segond :
entrailles, affection, tendresse, angoisse, cœur ; (11 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Splagchnon :
Grâce aux entrailles (Splagchnon) de la miséricorde de notre Dieu, En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d’en haut,
Cet homme, ayant acquis un champ avec le salaire du crime, est tombé, s’est rompu par le milieu du corps, et toutes ses entrailles (Splagchnon) se sont répandues.
Vous n’êtespoint à l’étroit au dedans de nous ; mais vos entrailles (Splagchnon) se sont rétrécies.
Il éprouve pour vous un redoublement d’affection (Splagchnon), au souvenir de votre obéissance à tous, et de l’accueil que vous lui avez fait avec crainte et tremblement.
Car Dieu m’est témoin que je vous chéris tous avec la tendresse (Splagchnon) de Jésus-Christ.
Si donc il y a quelque consolation en Christ, s’il y a quelque soulagement dans la charité, s’il y a quelque union d’esprit, s’il y a quelque compassion (Splagchnon) et quelque miséricorde,
Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d’entrailles (Splagchnon) de miséricorde, de bonté, d’humilité, de douceur, de patience.
J’ai, en effet, éprouvé beaucoup de joie et de consolation au sujet de ta charité ; car par toi, frère, le cœur (Splagchnon) des saints a été tranquillisé.
Je te le renvoie lui, mes propres entrailles (Splagchnon).
Oui, frère, que j’obtienne de toi cet avantage, dans le Seigneur ; tranquillise mon cœur (Splagchnon) en Christ.
Si quelqu’un possède les biens du monde, et que, voyant son frère dans le besoin, il lui ferme ses entrailles (Splagchnon), comment l’amour de Dieu demeure-t-il en lui ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr