-pos
-pos:
-pos:
Et comme le port n’était pas bon pour hiverner, la plupart furent d’avis de le quitter pour tâcher (-pos) d’atteindre Phénix, port de Crète qui regarde le sud-ouest et le nord-ouest, afin d’y passer l’hiver.
|
|
Dans la crainte (-pos) de heurter contre des écueils, ils jetèrent quatre ancres de la poupe, et attendirent le jour avec impatience.
|
|
demandant continuellement dans mes prières d’avoir enfin (-pos), par sa volonté, le bonheur d’aller vers vous .
|
|
afin (-pos), s’il est possible, d’exciter la jalousie de ceux de ma race, et d’en sauver quelques-uns.
|
|
car si Dieu n’a pas épargné les branches naturelles, (-pos) il ne t’épargnera pas non plus.
|
|
Prenez garde, toutefois, (-pos) que votre liberté ne devienne une pierre d’achoppement pour les faibles.
|
|
Mais je traite durement mon corps et je le tiens assujetti, de peur (-pos) d’être moi-même rejeté, après avoir prêché aux autres.
|
|
en sorte que vous devez bien plutôt lui pardonner et le consoler, de peur qu (-pos)’il ne soit accablé par une tristesse excessive.
|
|
Je ne voudrais pas (-pos), si les Macédoniens m’accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre.
|
|
Toutefois, de même que le serpent séduisit Eve par sa ruse, je crains (-pos) que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité à l’égard de Christ.
|
|
Car je crains (-pos) de ne pas vous trouver, à mon arrivée, tels que je voudrais, et d’être moi-même trouvé par vous tel que vous ne voudriez pas. Je crains (-pos) de trouver des querelles, de la jalousie, des animosités, des cabales, des médisances, des calomnies, de l’orgueil, des troubles.
|
|
et ce fut d’après une révélation que j’y montai. Je leur exposai l’Évangile que je prêche parmi les païens, je l’exposai en particulier à ceux qui sont les plus considérés, afin de ne pas (-pos) courir ou avoir couru en vain.
|
|
Je crains d’avoir (-pos) inutilement travaillé pour vous.
|
|
pour parvenir, si je puis (-pos), à la résurrection d’entre les morts.
|
|
Ainsi, dans mon impatience, j’envoyai m’informer de votre foi, dans la crainte que (-pos) le tentateur ne vous eût tentés, et que nous n’eussions travaillé en vain.
|