Polos (po'-los)

Strong Grec 4454

Code : 4454     Mot : Polos
Grec : πῶλος, ου, ὁ     Phonétique : (po'-los)

Type : Nom masculin
Origine : Apparemment un mot primaire


Définition de Polos :
  1. un poulain, le petit d'un cheval.
  2. une jeune créature.
    1. d'un jeune âne, ânon.
    2. d'un poulain d'un âne.


Traduction Louis Segond :
ânon (11 fois), petit (d'une ânesse) (1 fois) ; (12 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Polos :
en leur disant : Allez au village qui est devant vous ; vous trouverez aussitôt une ânesse attachée, et un ânon (Polos) avec elle ; détachez-les, et amenez-les-moi.
Dites à la fille de Sion : Voici, ton roi vient à toi, Plein de douceur, et monté sur un âne, Sur un ânon (Polos), le petit d’une ânesse.
Ils amenèrent l’ânesse et l’ânon (Polos), mirent sur eux leurs vêtements, et le firent asseoir dessus .
en leur disant : Allez au village qui est devant vous ; dès que vous y serez entrés, vous trouverez un ânon (Polos) attaché, sur lequel aucun homme ne s’est encore assis ; détachez-le, et amenez-le.
les disciples, étant allés, trouvèrent l’ânon (Polos) attaché dehors près d’une porte, au contour du chemin, et ils le détachèrent.
Quelques-uns de ceux qui étaient là leur dirent : Que faites-vous ? pourquoi détachez-vous cet ânon (Polos) ?
Ils amenèrent à Jésus l’ânon (Polos), sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et Jésus s’assit dessus.
en disant : Allez au village qui est en face ; quand vous y serez entrés, vous trouverez un ânon (Polos) attaché, sur lequel aucun homme ne s’est jamais assis ; détachez-le, et amenez-le.
Comme ils détachaient l’ânon (Polos), ses maîtres leur dirent   : Pourquoi détachez-vous l’ânon (Polos) ?
Et ils amenèrent à Jésus l’ânon (Polos), sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus.
Ne crains point, fille de Sion ; Voici, ton roi vient, Assis sur le petit (Polos) d’une ânesse.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr