Proago (pro-ag'-o)

Strong Grec 4254

Code : 4254     Mot : Proago
Grec : προάγω     Phonétique : (pro-ag'-o)

Type : Verbe
Origine : Vient de 4253 et 71


Définition de Proago :
  1. mener en avant, mettre en vue.
    1. celui qui vient d'un endroit dans lequel il a été gardé caché à la vue, comme venant d'une prison.
    2. dans un sens judiciaire, faire comparaître pour éprouver.
  2. aller devant.
    1. précédent, précédemment, antérieur dans le temps.
    2. procéder, aller de l'avant.
      • dans un mauvais sens, aller plus loin que ne l'admet le droit.


Traduction Louis Segond :
marcher devant, passer avant, précéder, devancer, antérieur, faire comparaître, faire sortir, faire paraître, précédemment ; (18 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Proago :
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu’ils avaient vue en Orient marchait devant (Proago) eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.
Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant (Proago) lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.
Ceux qui précédaient (Proago) et ceux qui suivaient Jésus criaient : Hosanna au Fils de David ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur ! Hosanna dans les lieux très hauts !
Lequel des deux a fait la volonté du père ? Ils répondirent : Le premier. Et Jésus leur dit : Je vous le dis en vérité, les publicains et les prostituées vous devanceront (Proago) dans le royaume de Dieu.
Mais, après que je serai ressuscité, je vous précèderai (Proago) en Galilée.
et allez promptement dire à ses disciples qu’il est ressuscité des morts. Et voici, il vous précède (Proago) en Galilée : c’est là que vous le verrez. Voici, je vous l’ai dit.
Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque et à passer avant lui (Proago) de l’autre côté, vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.
Ils étaient en chemin pour monter à Jérusalem, et Jésus allait devant (Proago) eux. Les disciples étaient troublés, et le suivaient avec crainte. Et Jésus prit de nouveau les douze auprès de lui, et commença à leur dire ce qui devait lui arriver :
Ceux qui précédaient (Proago) et ceux qui suivaient Jésus criaient : Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !
Mais, après que je serai ressuscité, je vous précéderai (Proago) en Galilée.
Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu’il vous précède (Proago) en Galilée : c’est là que vous le verrez, comme il vous l’a dit.
Ceux qui marchaient devant (Proago) le reprenaient, pour le faire taire ; mais il criait beaucoup plus fort : Fils de David, aie pitié de moi !
La nuit qui précéda le jour où Hérode allait le faire comparaîre (Proago), Pierre, lié de deux chaînes, dormait entre deux soldats ; et des sentinelles devant la porte gardaient la prison.
il les fit sortir (Proago), et dit : Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé ?
Je n’ai rien de certain à écrire à l’empereur sur son compte ; c’est pourquoi je l’ai fait paraîre (Proago) devant vous, et surtout devant toi, roi Agrippa, afin de savoir qu’écrire, après qu’il aura été examiné.
Le commandement que je t’adresse, Timothée, mon enfant, selon les prophéties faites précédemment (Proago) à ton sujet, c’est que, d’après elles, tu combattes le bon combat,
Les péchés de certains hommes sont manifestes, même avant (Proago) qu’on les juge, tandis que chez d’autres, ils ne se découvrent que dans la suite.
Il y a ainsi abolition d’une ordonnance antérieure (Proago), à cause de son impuissance et de son inutilité, -




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr