Poimaino (poy-mah'-ee-no)

Strong Grec 4165

Code : 4165     Mot : Poimaino
Grec : ποιμαίνω     Phonétique : (poy-mah'-ee-no)

Type : Verbe
Origine : Vient de 4166


Définition de Poimaino :
  1. nourrir, soigner un troupeau, garder des brebis.
    1. gouverner, administrer.
      • de gouvernants.
      • fournir du pâturage comme nourriture.
      • nourrir.
      • chérir son corps, servir le corps.
      • fournir le nécessaire au besoin de l'âme

Pour les Synonymes voir entrée 5824



Traduction Louis Segond :
paître, se repaître, paître les troupeaux ; (11 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Poimaino :
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîra (Poimaino) Israël, mon peuple.
Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure ou paî les troupeaux (Poimaino), lui dira, quand il revient des champs : Approche vite, et mets-toi à table ?
Il lui dit une seconde fois : Simon, fils de Jonas, m’aimes-tu ? Pierre lui répondit : Oui, Seigneur, tu sais que je t’aime. Jésus lui dit : Pais (Poimaino) mes brebis.
Prenezdonc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint-Esprit vous a établis évêques, pour paîre (Poimaino) l’Église du Seigneur, qu’il s’est acquise par son propre sang.
Qui jamais fait le service militaire à ses propres frais ? Qui est-ce qui plante une vigne, et n’en mange pas le fruit ? Qui est-ce qui fait paîre (Poimaino) un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau ?
Paissez (Poimaino) le troupeau de Dieu qui est sous votre garde, non par contrainte, mais volontairement, selon Dieu ; non pour un gain sordide, mais avec dévouement ;
Ce sont des écueils dans vos agapes, faisant impudemment bonne chère, se repaissant (Poimaino) eux-mêmes. Ce sont des nuées sans eau, poussées par les vents ; des arbres d’automne sans fruits, deux fois morts, déracinés ;
Il les paîra (Poimaino) avec une verge de fer, comme on brise les vases d’argile, ainsi que moi-même j’en ai reçu le pouvoir de mon Père.
Car l’agneau qui est au milieu du trône les paîra (Poimaino) et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux.
Elle enfanta un fils, qui doit paîre (Poimaino) toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.
De sa bouche sortait une épée aiguë, pour frapper les nations ; il les paîra (Poimaino) avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l’ardente colère du Dieu tout-puissant.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr