Makrothumia
Makrothumia:
Pour les Synonymes voir entrée 5861
Makrothumia:
Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité (Makrothumia), ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance ?
|
|
Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colère et faire connaîre sa puissance, a supporté avec une grande patience (Makrothumia) des vases de colère formés pour la perdition,
|
|
par la pureté, par la connaissance, par la longanimité (Makrothumia), par la bonté, par un esprit saint, par une charité sincère,
|
|
Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience (Makrothumia), la bonté, la bénignité, la fidélité,
|
|
en toute humilité et douceur, avec patience (Makrothumia), vous supportant les uns les autres avec charité,
|
|
fortifiés à tous égards par sa puissance glorieuse, en sorte que vous soyez toujours et avec joie persévérants (Makrothumia) et patients.
|
|
Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d’entrailles de miséricorde, de bonté, d’humilité, de douceur, de patience (Makrothumia).
|
|
Mais j’ai obtenu miséricorde, afin que Jésus-Christ fî voir en moi le premier toute sa longanimité (Makrothumia), pour que je servisse d’exemple à ceux qui croiraient en lui pour la vie éternelle.
|
|
Pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur (Makrothumia), ma charité, ma constance,
|
|
prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur (Makrothumia) et en instruisant .
|
|
en sorte que vous ne vous relâchiez point, et que vous imitiez ceux qui, par la foi et la persévérance (Makrothumia), héritent des promesses.
|
|
Prenez, mes frères, pour modèles de souffrance et de patience (Makrothumia) les prophètes qui ont parlé au nom du Seigneur.
|
|
qui autrefois avaient été incrédules, lorsque la patience (Makrothumia) de Dieu se prolongeait, aux jours de Noé, pendant la construction de l’arche, dans laquelle un petit nombre de personnes, c’est-à-dire, huit, furent sauvées à travers l’eau.
|
|
Croyez que la patience (Makrothumia) de notre Seigneur est votre salut, comme notre bien-aimé frère Paul vous l’a aussi écrit, selon la sagesse qui lui a été donnée.
|